Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code d'usager d'ENVOY
Conflits internationaux
Déphasage
Envoyer à d'autres destinataires
Envoyé spécial de l'ONU
Envoyé spécial des Nations unies
Lame biréfringente
Lame d'onde
Lame de phase
Lame retard
Lame retardatrice
Lame à retard
Levier d'armement du retardateur
Levier d'armement pour retardement
Levier de retardement
Ligne de retard
Ligne à retard
Quadripôle de retard
Retard
Retardateur
Retardateur d'impulsion

Vertaling van "retard et d’envoyer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
levier d'armement pour retardement [ levier d'armement du retardateur | levier de retardement ]

self timer cocking lever [ self timer lever ]


Conflits internationaux : le rôle du Parlement, la Loi sur la défense nationale et la décision d'envoyer des troupes [ Conflits internationaux ]

International conflicts: Parliament, the National Defence Act, and the decision to participate [ International conflicts ]




retardateur | retard | retardateur d'impulsion

delay gate


envoyé spécial de l'ONU | envoyé spécial des Nations unies

UN special envoy | United Nations special envoy


équipe des envoyés spéciaux pour la région des Grands Lacs de l’Afrique | groupe des envoyés spéciaux pour la région des Grands Lacs

International Team of Special Envoys for the Great Lakes | Team of International Envoys | Team of International Envoys and Representatives for the Great Lakes region of Africa | Team of International Envoys for the Great Lakes Region | Team of Special Envoys to the Great Lakes region of Africa


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]

Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retardation) when given stimulants. In adolescence, the overactivity tends to be replaced by underactivity (a pattern that is not usual in hyperkinetic children with normal intelligence). This syndrome is also often ...[+++]


déphasage | ligne à retard | ligne de retard | quadripôle de retard

delay line


lame à retard | lame de phase | lame d'onde | lame biréfringente | lame retardatrice | lame retard

retardation plate | wave plate | birefringent plate | retarder


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu le retard, j'ai envoyé un avis indiquant qu'il n'y aurait qu'un représentant de la GRC.

I've been assured by them that this is coming. I will send out an amended notice, if it hasn't already been done by my assistant.


Compte tenu du retard et du fait que l'arrêt de la Cour a été rendu en octobre 2009, la Commission a décidé d’envoyer une lettre de mise en demeure donnant deux mois aux Pays-Bas pour se mettre en conformité avec cet arrêt.

Given the delay and the fact that the Court ruling was in October 2009, the Commission has decided to issue a letter of formal notice giving the Netherlands two months to comply.


Le projet de loi a ensuite été envoyé au Sénat dominé par les libéraux, et la machine libérale passée maître dans l'art de causer des retards et de faire de l'obstruction s'est remise en marche, ce qui fait que le projet de loi n'a pas encore été adopté.

The Liberals get the bill over there with their friends in the Liberal dominated Senate, the Liberal grinding, delay and obstruction machine gets back to work, and they do not pass the bill.


Après avoir vu l’Union européenne décider d’agir sans retard et d’envoyer Javier Solana, Aleksander Kwaśniewski et le président Adamkus en Ukraine trois jours après les élections truquées, j’ai ressenti pour la première fois que l’adhésion à l’Union européenne en valait la peine et que nous faisions désormais partie d’un groupe apte à venir au secours d’une nation sans défense, qui lutte pour l’indépendance et la liberté.

After seeing how rapidly the European Union took immediate action to send Javier Solana, Aleksander Kwaśniewski and President Adamkus to Ukraine three days after the rigged elections, I felt for the first time that accession to the European Union had been worthwhile, and that we are now part of a group able to stand up for a defenceless nation that is struggling to achieve independence and freedom.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. se félicite de la recommandation de l'envoyé spécial du secrétaire général des Nations unies tendant à ce que les négociations relatives au statut du Kosovo soient ouvertes sans retard; se préoccupe toutefois de ce que le rapport de l'envoyé spécial décrit la situation des relations interethniques, et plus particulièrement la situation des droits de l'homme des minorités serbes et roms, comme sombres et demande aux institutions provisoires d'autonomie de faire le nécessaire sans retard pour remédier à cette situation;

56. Welcomes the recommendation by the UN Secretary-General's Special Envoy that status negotiations on Kosovo should start immediately; is concerned, however, by the fact that the Special Envoy's report describes the situation of interethnic relations, particularly with regard to the Serb and Roma minorities, as "grim" and calls on the Provisional Institutions of Self-Government to take immediate action to reverse this;


Les Pays-Bas ont adopté leur nouvelle législation hier et il est probable que la France va très bientôt finaliser ses mesures nationales, ce dont il sera tenu compte, mais l'initiative prise aujourd'hui vise à envoyer un message clair à tous les États membres: il est inacceptable de retarder encore ces importantes réformes au détriment des entreprises et des particuliers.

The Netherlands voted its new legislation yesterday and France may finalise its national measures in the very near future. Account will be taken of such progress, but this step sends a clear signal to all Member States: businesses and citizens in their countries cannot afford further delay in these important reforms.


Les agriculteurs ont tout d’abord déploré les retards inacceptables dans la mise en œuvre des programmes ISPA et Sapard. Ces retards sont dus - ils l’ont dit de manière explicite - au mauvais fonctionnement de l’agence gouvernementale qui doit tenir lieu de filtre: manque d’informations de base, aucune assistance dans la planification des projets, arbitraire dans la manière dont ces projets sont envoyés de Bucarest à Bruxelles, coûts exorbitants des rares conseils disponibles et retards injustifiables imposés par un appareil bureaucra ...[+++]

First and foremost, the farmers complained of unacceptable delays in the implementation of the ISPA and Sapard programmes, delays which they made it quite clear were due to the poor functioning of the government agency acting as a filter: a lack of basic information, no help in planning the projects, the arbitrary way in which the projects are transferred from Bucharest to Brussels, the exorbitant cost of the little advice available and unjustified delays imposed by a bureaucratic machine which penalises, above all, the outermost areas of Romania, which are certainly the poorest.


Dans sa réponse à une question relative au retard dans l'exécution du projet de construction du métro de Thessalonique (P-3194/01), le commissaire Bolkestein indiquait que "les autorités nationales n'ont pas encore présenté à la Commission une demande de confirmation du taux de cofinancement de ce grand projet", que "la Commission a envoyé une lettre aux autorités grecques pour obtenir certaines clarifications pertinentes sur ces documents et le projet en général" et qu'"il est évident que le respect de la législation communautaire es ...[+++]

In his latest reply on the delay in completing the Thessaloniki underground project (P-3194/01), Commissioner Bolkestein stated that "the national authorities have yet to submit a request to the Commission to confirm the level of Community co-funding for this major project" and that "it is clear that compliance with Community legislation is one of the preconditions for ERDF funding of the project in question".


19. prend acte des efforts considérables consentis par les autorités slovènes pour venir à bout des retards importants enregistrés dans le domaine de l'administration publique et de la justice; soulignant que, dans ce secteur, 145 000 affaires civiles restent en suspens, se félicite du fait que, dans le cadre du programme "Hercules”, un groupe de juges constitué spécialement sera envoyé auprès des tribunaux de district accusant les retards les plus importants et qu'un personnel spécialisé a été affecté dans les différents tribunaux d ...[+++]

19. Takes note of the strenuous efforts on the part of the Slovene authorities to reverse the considerable backlogs in public administration and the judiciary; welcomes the fact that, with 145 000 civil actions still outstanding, under the Hercules programme an ad hoc group of judges is to be sent to district courts with the largest backlog and that specialised staff have been hired in the various district courts; welcomes the computerisation of the land register, introduced with the cooperation of the World Bank;


Premièrement, pour l'exigence de permis spéciaux, le règlement entraînerait des délais pouvant atteindre plusieurs semaines avant de pouvoir envoyer la plupart des échantillons de microbiologie d'un laboratoire à l'autre, même des échantillons de diagnostic de laboratoires d'analyse clinique dont il faut connaître la nature exacte pour pouvoir traiter la personne; et si l'on ne peut pas l'envoyer rapidement d'un laboratoire à l'autre, on retarde d'autant ...[+++]

First, for the requirement for special permits, the regulation will impose delays of perhaps several weeks to send most microbiology samples from laboratory to laboratory, even diagnostic samples from clinical laboratories where people have to know what it is in order to know how to treat the person; and if you cannot send it from one laboratory to another in an expeditious way, you are then halting the therapy of those individuals.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retard et d’envoyer ->

Date index: 2023-11-09
w