Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention d'entente sur les actes délégués
Entente
Entente entre producteurs
Entreprise associée

Traduction de «d’entente entre tous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole d'entente fransaskois sur le développement économique et les ressources humaines [ Protocole d'entente pour l'établissement d'un cadre de coopération continue qui favoriserait le développement économique et le développement des ressources humaines dans la Communauté fransaskoise entre le gouvernement du Canada, le gouvernement de la Sas ]

Fransaskois Memorandum of Understanding on Economic and Human Resources Development [ Memorandum of Understanding to Establish a framework for continuing cooperation to facilitate Economic and Human Resources Development in the Communauté fransaskoise among Government of Canada, Government of Saskatchewan and the Communauté fransaskoise ]


Mémorandum d'entente concernant le commerce de certains produits de bois d'œuvre résineux, signé par les gouvernements du Canada et des États-Unis [ Protocole d'entente entre le Canada et les États-Unis sur le bois d'œuvre résineux ]

Memorandum of Understanding concerning trade in certain softwood lumber products between the Government of Canada and the Government of the United States [ Canada-United States Memorandum of Understanding on Softwood Lumber ]


L'accroissement des pouvoirs et des responsabilités ministérielles : protocole d'entente entre Santé et Bien-être social Canada et le Conseil du Trésor [ Protocole d'entente relatif à l'accroissement des pouvoirs et des responsabilités ministériels ]

Increased Ministerial Authority and Accountability: Memorandum of Understanding Between National Health and Welfare and Treasury Board [ Increased Ministerial Authority and Accountability (IMAA) Memorandum of Understanding (MOU) ]


entente [ entente entre producteurs | entreprise associée ]

restrictive trade practice [ Restrictive business practices(ECLAS) ]


Convention d'entente entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur les actes délégués | Convention d'entente sur les actes délégués

Common Understanding | Common Understanding between the European Parliament, the Council and the Commission on Delegated Acts | Common Understanding on Delegated Acts


Comité consultatif en matière d'ententes et de positions dominantes dans le domaine des opérations de concentration entre entreprises

Advisory Committee on Restrictive Practices and Dominant Positions in the Field of Concentrations between Undertakings


tarifs officiels ayant fait l'objet d'une entente tarifaire entre compagnies, approuvée à l'échelon officiel

closed fares
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le très hon. Joe Clark (Kings—Hants, PC): Monsieur le Président, conscients comme nous le sommes tous de ce qui est acceptable et de ce qui ne l'est pas à la Chambre, je me demande si le vice-premier ministre serait prêt à appuyer une entente entre tous les partis pour permettre aux ministres de déposer dès aujourd'hui au Parlement les copies des rapports de vérification qu'ils ont entre les mains sur le scandale de Downsview et le scandale de DRHC afin que les Canadiens sachent ce que savent ...[+++]

Right Hon. Joe Clark (Kings—Hants, PC): Mr. Speaker, conscious as we all are of the proprieties of the House, will the Deputy Prime Minister right now commit his party to an all party agreement in the House to permit ministers to lay upon the table in parliament today the copies of the audits they have of the Downsview scandal and the HRDC scandal, so that the people of Canada will know what the ministers know, so that the Government of Canada will be prevented from hiding these facts from the people?


84. se réjouit de la reprise des négociations directes entre Palestiniens et Israéliens; insiste sur son engagement en faveur d'une solution fondée sur la coexistence de deux États, sur la base des frontières de 1967, avec une entente mutuelle sur les échanges de territoires et Jérusalem pour capitale des deux entités; exprime sa désapprobation et réitère sa condamnation à l'égard du nombre croissant de colonies illégales dans les territoires occupés et appelle le gouvernement d'Israël à cesser ses activités de colonisation et ...[+++]

84. Welcomes the resumption of direct negotiations between Israelis and Palestinians; stresses its commitment to a two-state solution, based on the 1967 borders, with mutually agreed land swaps and Jerusalem being the capital city of both states; expresses its disapproval and repeated condemnation of the increasing number of illegal settlements in the occupied territories, and calls on the Government of Israel to cease settlement activity and cancel all planned projects for building new settlements; recalls vehemently that the building of settlements is a tangible obstacle to the success of both the peace talks between Israel and the Palestinians and the viability of the two-state solution; and draws attention to the guidelines which th ...[+++]


Eh bien, dans tout programme, il y a toujours de l'incertitude au départ, parce que, encore une fois, vous négociez des ententes entre les provinces et vous négociez des ententes entre tous les paliers de gouvernement.

Well, with any program there's always uncertainty at first, because, again, you're negotiating agreements between provinces and you're negotiating agreements between all levels of government.


Il va voter, grâce à la coopération et à la bonne entente entre tous les groupes, l’instrument de microfinancement, en cohérence avec son action depuis de nombreuses années – M. Őry l’a rappelé.

Thanks to the cooperation and constructive understanding between all the groups, it is going to adopt the microfinance instrument, which is consistent with its actions over many years, as Mr Őry reminded us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense toutefois qu’en des temps difficiles tels que ceux-ci, cette Assemblée doit commencer par trouver un terrain d’entente entre tous les membres, mais pour y parvenir nous n’avons pas encore suffisamment discuté, alors qu’en plus, les événements en Palestine sont en passe de nous devancer, si bien qu’on en est arrivé au point où une résolution à la mie de pain sans véritable assise ne serait assurément d’aucune aide, et encore moins dans la perspective de votre visite sur place. Je propose donc que la résolution soit retirée - pas parce que nous avons changé d’avis, mais parce que nous voul ...[+++]

I do believe, though, that, in difficult times such as these, we in this House have to start by finding a line on which we can all agree, and for that there have not yet been enough talks, while, moreover, events in Palestine are threatening to overtake us, so that we are in a situation in which a half-baked resolution without any really broad basis would certainly not help, particularly when there is a visit by you in the offing, and so I propose that the resolution be withdrawn for these reasons – not out of any change of opinion on ...[+++]


Une entente multilatérale est une entente entre tous les membres de l'OMC, soit 149 membres.

A multilateral agreement would be an agreement among all the members of the WTO, all 149 members.


Par contre, s'il y a une prorogation, tous les projets de loi meurent au Feuilleton, sauf s'il y a une entente entre tous les leaders parlementaires de tous les partis représentés en cette Chambre.

However, if there is a prorogation, all the bills will die on the Order Paper, unless there is an agreement among the parliamentary leaders of all the parties represented in the House.


Cela, parce que nous sommes très désireux aujourd'hui, comme nous l'avons fait savoir à l'avance, de réussir à parvenir à une entente entre tous les partis et entre tous les députés pour coopérer à mettre fin au harcèlement dont les personnes handicapées font l'objet depuis plusieurs mois, depuis que les fonctionnaires des Finances ont mis en oeuvre les changements proposés au crédit d'impôt pour personnes handicapées.

We do so because we are very anxious today, as we indicated in advance, to be able to come to an agreement in the House to cooperate as all parties, all members of Parliament, to end the harassment of disabled persons that has been taking place over the last many months since finance officials introduced proposed changes to the disabilities tax credit.


La migration des API existantes vers la nouvelle API commune doit être encouragée et organisée, par exemple au moyen de mémorandums d'entente entre tous les acteurs du marché concernés.

Migration from existing APIs to the new common API should be encouraged and organised by e.g. Memoranda of Understanding between all relevant market players.


33. estime que le changement de gouvernement en Israël, dont les chefs d’État et de gouvernement réunis à Cologne se sont félicités, permettra la mise en oeuvre de toutes les obligations découlant du processus de paix et pourra de la sorte contribuer à assurer des relations de bon voisinage et de bonne entente entre tous les États du Bassin méditerranéen et permettra de respecter les droits de l’homme politiques, économiques et sociaux dans cette région ;

33. Takes the view that the change of government in Israel, which was welcomed by the Heads of State and Government meeting in Cologne, will allow all the obligations under the peace process to be fulfilled and that it can thus contribute to establishing good-neighbourly relations and understanding between all the states of the Mediterranean area and ensuring respect for political, economic and social human rights in the region;




D'autres ont cherché : entente     entente entre producteurs     entreprise associée     d’entente entre tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’entente entre tous ->

Date index: 2022-10-17
w