Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Comité législatif sur le projet de loi C-90
ESPAD
Explosive
Personnalité agressive
Projet à caractère transfrontalier

Vertaling van "d’autres projets transfrontaliers " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les femmes en milieu rural et la consommation d'alcool et d'autres drogues : observations tirées d'un projet national dans trois collectivités

Rural Women and Substance Abuse: Insights from a National Project in Three Communities


projet européen d'enquête en milieu scolaire sur l'alcool et les autres drogues | projet européen d'enquêtes scolaires sur l'alcool et d'autres drogues | ESPAD [Abbr.]

European School Survey Project on Alcohol and Other Drugs | ESPAD [Abbr.]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and intern ...[+++]


projet à caractère transfrontalier

cross-border project


Projet commun de surveillance des transports transfrontaliers d'argent

MONEYPENNY [Abbr.]


Groupe de travail chargé d'examiner le projet de protocole facultatif se rapportant à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants [ Groupe de travail de la Commission chargé d'établir un projet de protocole additionnel à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants ]

Working Group on the Draft Optional Protocol to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment [ Working Group of the Commission on a Draft Optional Protocol to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment ]


Comité législatif sur le projet de loi C-90, Loi modifiant le Code criminel (détermination de la peine) et d'autres lois en conséquence [ Comité législatif sur le projet de loi C-90 ]

Legislative Committee on Bill C-90, An Act to amend the Criminal Code (sentencing) and other Acts in consequence thereof [ Legislative Committee on Bill C-90 ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne les systèmes de transport intelligents, la politique du RTE-T a contribué en particulier à préparer les projets Galileo et SESAR (programme de recherche sur la gestion du trafic aérien dans le ciel unique européen), initiatives européennes majeures qui devraient, lorsqu'elles seront opérationnelles, rendre l'utilisation des infrastructures de transport beaucoup plus efficace. En ce qui concerne le transport routier, ferroviaire et aérien, par exemple la gestion du trafic maritime (VTM) et les services d’information fluviale (SIF), des projets en matière de systèmes de transport intelligents ont été élaborés de façon fl ...[+++]

As regards intelligent transport systems, TEN-T policy has helped in particular to prepare Galileo and the Single European Sky Air Traffic Management Research (SESAR) ( major European projects which, once operational, are expected to make the use of transport infrastructure far more efficient. In road, rail and air transport, as in Vessel Traffic Management and River Information Services, ITS projects have been developed in a flexible way, on the basis of characteristics set out in the TEN-T Guidelines. This conceptual approach makes it possible to incorporate technological developments, market needs and cooperation initiative ...[+++]


Les projets repris dans ce programme sont des projets transfrontaliers à forte dimension européenne qui, selon la Commission, sont à maturité, viables au plan financier et économique, peuvent faciliter l'investissement dans d'autres infrastructures et initiatives nationales et auront des retombées favorables considérables à long terme pour la croissance, l'emploi et l'environnement.

Projects in the Quick-start Programme are cross-border ones with a strong European dimension which, in the Commission's assessment, are mature, financially and economically viable, can facilitate investment in other national infrastructures and initiatives and which will deliver considerable long-term benefits for growth, jobs and the environment.


* Une autre cause essentielle des retards survenus dans le passé a été la complexité de la réalisation des projets transfrontaliers ou la coopération, que ce soit dans le secteur des transports ou dans la recherche.

* A further crucial factor that has led to delays in the past has been the complexity of moving ahead with cross-border projects or co-operation, be it in the transport or research area.


Les six lauréats, désignés sur une liste de 24 finalistes, sont des projets concernant la Bulgarie, la Lettonie, l’Espagne et le Royaume-Uni, et des projets transfrontaliers intéressant la Belgique et la France, d'une part, et la Grèce, la Bulgarie, la Hongrie, la Finlande et la Norvège, d'autre part.

The six winners, chosen from a shortlist of 24 finalists, include projects from Bulgaria, Latvia, Spain, the United Kingdom and cross border projects from Belgium and France as well as Greece, Bulgaria, Hungary, Finland and Norway.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les six lauréats sont des projets concernant la Bulgarie, la Lettonie, l’Espagne et le Royaume-Uni, et des projets transfrontaliers intéressant la Belgique et la France, d'une part, et la Grèce, la Bulgarie, la Hongrie, la Finlande et la Norvège, d'autre part.

The six winners include projects from Bulgaria, Latvia, Spain, the United Kingdom and cross-border projects from Belgium, France, Greece, Bulgaria, Hungary, Finland and Norway.


La plupart des projets à financer sont des projets transfrontaliers et le plafond pourrait engendrer des inégalités de traitement de part et d'autre de la frontière.

Most of the projects to be financed are cross-border projects and the capping could result in an uneven treatment on the two sides of a project.


(24 bis) Les États membres et les autres promoteurs de projet devraient veiller à ce que les évaluations de projets transfrontaliers soient réalisées avec efficacité, en évitant tout retard injustifié.

(24a) Member States and other project promoters should ensure that assessments of cross border projects are carried out efficiently, avoiding unnecessary delays.


(24 bis) Les États membres et les autres promoteurs de projet devraient veiller à ce que les évaluations de projets transfrontaliers soient réalisées avec efficacité, en évitant tout retard injustifié.

(24 a) Member States and other project promoters should ensure that assessments of cross border projects are carried out efficiently, avoiding unnecessary delays.


140. note avec satisfaction qu'au vu des réactions au rapport spécial n° 6/2005 de la Cour des comptes relatif au Réseau transeuropéen de transport (RTE-T) , le taux maximal de l'aide financière aux projets transfrontaliers est passé à 30 % et le seuil minimal de financement a été porté à 1 500 000 EUR; note, en outre, que la procédure d'évaluation pour la sélection des projets a été améliorée et que le suivi des projets a été renforcé, mais regrette d'autre part que la structure de la description des travaux n'ait pas été harmonisée ...[+++]

140. Notes with satisfaction that, as a result of reactions to the Court of Auditors' Special Report No 6/2005 on the trans-European network for transport , the maximum rate of financial aid for cross-border projects has been increased to 30% and the minimum funding threshold to EUR 1 500 000; notes further that the evaluation procedure for the selection of projects has been improved and monitoring has been enhanced, but deplores at the same time the fact that the structure for the description of works has not been harmonised and technical and financial ...[+++]


142. note avec satisfaction qu'au vu des réactions au rapport spécial n° 6/2005 de la Cour des comptes relatif au Réseau transeuropéen de transport (RTE-T), le taux maximal de l'aide financière aux projets transfrontaliers est passé à 30 % et le seuil minimal de financement a été porté à 1 500 000 EUR; note, en outre, que la procédure d'évaluation pour la sélection des projets a été améliorée et que le suivi des projets a été renforcé, mais regrette d'autre part que la structure de la description des travaux n'ait pas été harmonisée ...[+++]

142. Notes with satisfaction that, as a result of reactions to the Court of Auditors' Special Report No 6/2005 on the trans-European network for transport, the maximum rate of financial aid for cross-border projects has been increased to 30% and the minimum funding threshold to EUR 1 500 000; notes further that the evaluation procedure for the selection of projects has been improved and monitoring has been enhanced, but deplores at the same time the fact that the structure for the description of works has not been harmonised and technical and financial m ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : borderline     explosive     projet à caractère transfrontalier     d’autres projets transfrontaliers     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’autres projets transfrontaliers ->

Date index: 2021-05-16
w