Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’autres amendements visent plutôt " (Frans → Engels) :

D'autres amendements du Parlement européen visent à renforcer les dispositions existantes de la directive 1976:

Other amendments of the European Parliament seek to strengthen existing provisions of the 1976 Directive:


Dans le contexte de la qualité de l'air dans l'UE et de son programme «Mieux légiférer», cette proposition introduit un certain nombre d'amendements qui, entre autres, visent à simplifier le système de réception pour les constructeurs et introduit de nouvelles limites d'émissions de NO .

In the context of the EU's air quality and the Better Regulation Agenda, this proposal introduces a number of amendments that, among other things, seek to simplify the system of type approvals for manufacturers and introduce new NO emission limits.


Dans le contexte de la qualité de l'air dans l'UE et de son programme «Mieux légiférer», cette proposition introduit un certain nombre d'amendements qui, entre autres, visent à simplifier le système de réception pour les constructeurs et introduit de nouvelles limites d'émissions de NO

In the context of the EU's air quality and the Better Regulation Agenda, this proposal introduces a number of amendments that, among other things, seek to simplify the system of type approvals for manufacturers and introduce new NO emission limits.


D’autres amendements visent plutôt à introduire le respect du permis et l’état des connaissances en tant que circonstances atténuantes.

Other amendments aim instead to introduce regulatory compliance and state-of-the-art as mitigating factors.


Dans le contexte de la qualité de l'air dans l'UE et de son programme «Mieux légiférer», cette proposition introduit un certain nombre d'amendements qui, entre autres, visent à simplifier le système de réception pour les constructeurs et introduit de nouvelles limites d'émissions de NO .

In the context of the EU's air quality and the Better Regulation Agenda, this proposal introduces a number of amendments that, among other things, seek to simplify the system of type approvals for manufacturers and introduce new NO emission limits.


Votre rapporteur présente par conséquent un certain nombre d'amendements, dont certains portent sur les points soulevés dans le présent exposé des motifs, tandis que d'autres visent plutôt à renforcer la législation, à la rendre plus rigoureuse dans des domaines spécifiques.

It is for that reason that he is putting forward a number of amendments at this point. Some of those deal with the points raised above while others aim to tighten the legislation in particular areas.


Parce que dans le cadre d’autres processus - citons l’exemple important du "brevet communautaire" - certains cherchent des "solutions" qui n’impliquent pas le plein respect des diverses langues des pays de l’UE, mais qui visent plutôt à imposer les langues des pays les plus peuplés au détriment des autres langues officielles de l’Union.

Because in other processes – such as the important example of the ‘Community patent’ – some people are looking for ‘solutions’ that do not entail full respect for the various languages of the EU’s countries but which seek to impose the languages of the countries with the largest populations and discriminate against the Union’s other official languages.


(f) d'autres amendements visent l'instauration d'un système d'évaluation du réseau (amendements 22 et 57); d'autres encore prévoient que la Commission désignera un point de contact (amendements 40 et 45); l'amendement 39 arrête les modalités de fonctionnement du réseau et les amendements 48 et 50 définissent les lieux de réunion du réseau et la nature de celles-ci.

(f) other amendments foresee the establishment of a system to assess the network (22 and 57); others provide that the Commission designate a contact point (40 and 45); Amendment 39 lays down the operational arrangements for the network; and Amendments 48 and 50 lay down the network's meeting places and types of meeting.


Je crois que la plupart des amendements visent, non pas à modifier profondément la proposition de la Commission et du Conseil, mais plutôt à préciser les textes et à éviter une dérive.

I think that the majority of the amendments are aimed not at making major changes to the proposal from the Commission and the Council, but rather at clarifying the texts and preventing them from going off course.


Ces amendements visent plutôt à faire en sorte que les conditions fixées pour le financement de projets soient approuvées par le gouverneur en conseil.

What it will do, however, is to ensure that the conditions under which projects receive support are approved by the governor in council.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’autres amendements visent plutôt ->

Date index: 2024-01-03
w