Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’années les étudiants canadiens devront-ils attendre » (Français → Anglais) :

Combien d’années les étudiants canadiens devront-ils attendre avant de pouvoir légalement utiliser des documents accessibles au public sur Internet?

How many more years must Canadian students wait to have legal permission to access use of publicly available Internet materials.


Combien de temps les Canadiens devront-ils attendre, combien d'autres retraits volontaires de produits devront-ils avoir lieu avant que le gouvernement ne remette la sécurité de nos enfants à son programme?

How long will Canadians need to wait, how many more voluntary recalls before the government finally puts the safety of our children back on the agenda?


Les Canadiens devront-ils attendre que la GRC vienne frapper à la porte du ministre, ou le ministre admettra-t-il simplement que les Amis de la science sont un instrument du Parti conservateur qui permet à celui-ci de contourner, encore une fois, les règles sur le financement électoral?

Will Canadians have to wait until the RCMP comes knocking on the minister's door, or will he simply admit that Friends of Science act as an arm for the Conservative Party to break, yet again, campaign financing rules?


La même année, l'avocat général se verra adjoindre un référendaire supplémentaire pour la procédure de réexamen, ce poste se justifiant par le fait que les jugements du Tribunal de première instance concernant des recours contre des arrêts du Tribunal du brevet communautaire auront atteint un nombre tel qu'ils devront être étudiés minutieusement en vue de possibles procédures de réexamen.

In the same year, one additional legal secretary for the Advocate General for review proceedings seems necessary as the judgments of the Court of First Instance on appeal against decisions of the Community Patent Court will have reached a number where their scrutiny in view of possible review proceedings justifies an additional post.


Dans le cas contraire, les victimes devront attendre de nombreuses années, non seulement dans cette affaire, mais aussi dans d’autres.

Otherwise, victims will have to wait many years, not only in this case, but also in other cases.


Si ce sont là les réalisations du gouvernement dans les 12 dernières années, combien d'autres années les Canadiens devront-ils attendre pour voir les résultats de cette prétendue « solution pour toute une génération »?

If that, honourable senators, is the record of what the government has done during the past 12 years, how many years will Canadians have to wait for the deliverables under the so-called " health care fix for generations" ?


On estime que, cette année seulement, 350 000 étudiants canadiens devront compter sur des prêts fédéraux d'une valeur de 1,6 milliard de dollars pour financer leurs études.

It is estimated that this year alone 350,000 Canadian students will rely on federal loans worth $1.6 billion to finance their education.


La même année, l'avocat général se verra adjoindre un référendaire supplémentaire pour la procédure de réexamen, ce poste se justifiant par le fait que les jugements du Tribunal de première instance concernant des recours contre des arrêts du Tribunal du brevet communautaire auront atteint un nombre tel qu'ils devront être étudiés minutieusement en vue de possibles procédures de réexamen.

In the same year, one additional legal secretary for the Advocate General for review proceedings seems necessary as the judgments of the Court of First Instance on appeal against decisions of the Community Patent Court will have reached a number where their scrutiny in view of possible review proceedings justifies an additional post.


Pour faire suite aux déclarations tout à fait ambiguës du ministre français des Affaires étrangères, nous affirmons le plus clairement du monde qu'on ne peut pas éveiller l'impression que ceux qui, l'année prochaine, seront prêts à signer les traités d'adhésion devront attendre que les retardataires remplissent eux aussi les conditions.

Following on the French foreign minister's highly misleading statements, we declare loud and clear that we must not give the impression that those who will be ready to sign the Treaties in the coming year will have to wait for the stragglers also to comply with the criteria.


2. invite la Commission à identifier les substances figurant sur cette liste et nécessitant une intervention, sans attendre de plus amples essais, en vertu du recours au principe de précaution; les interventions concernant ces substances - interdiction, suppression progressive et/ou limitation d'utilisation - devront être décidées avant le milieu de l'année 2001, compte tenu du fait qu'il est pratiquement impossible de fixer des v ...[+++]

2. Calls upon the Commission to identify the substances on this list, which should be intervened against on the basis of the precautionary principle, without awaiting further tests. As for these substances, intervention - ban, phasing out and/ or limiting the use - should be decided upon before mid-2001, taking into account the fact that it is almost impossible to set limit values for hormone-mimicking substances;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’années les étudiants canadiens devront-ils attendre ->

Date index: 2023-06-30
w