Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’alcatel-lucent par nokia » (Français → Anglais) :

La Commission européenne a autorisé, en vertu du règlement de l’UE sur les concentrations, le projet d’acquisition d’Alcatel-Lucent par Nokia.

The European Commission has approved under the EU Merger Regulation the proposed acquisition of Alcatel-Lucent by Nokia.


Les acteurs industriels de l’UE qui se sont associés aux instituts universitaires et de recherche impliqués dans ces projets comptent parmi eux des opérateurs de télécommunications majeurs au plan international (British Telecom, Deutsche Telekom, France Telecom/Orange, Telecom Italia, Telefonica, Portugal Telecom), des industriels du secteur d’importance mondiale (Alcatel-Lucent, Ericsson, Nokia Siemens Networks, Thales Communications), le principal fournisseur mondial de logiciels destinés aux entreprises (SAP) e ...[+++]

EU industrial players joining forces with academia and research institutes involved in these projects span from worldwide leading telecom operators (British Telecom, Deutsche Telekom, France Telecom/Orange, Telecom Italia, Telefonica, Portugal Telecom), to the world's major telecom manufacturers (Alcatel-Lucent, Ericsson, Nokia Siemens Networks, Thales Communications), world's leading provider of business software (SAP) and also world-renowned automotive manufacturers (BMW).


En effet, Nokia est très présente dans l’EEE, où Alcatel-Lucent est un acteur modeste; à l’inverse, cette dernière est très présente en Amérique du Nord, où les activités de Nokia sont assez limitées.

Indeed, Nokia has a strong presence in the European Economic Area, where Alcatel-Lucent is a small player, and conversely Alcatel-Lucent has a strong presence in North America, where Nokia's activities are rather limited.


Les fournisseurs d'équipement (c'est-à-dire les Nokia, Siemens et Alcatel-Lucents de ce monde) financent notre investissement.

Equipment suppliers — these are the Nokia, Siemens, Alcatel-Lucents of the world — are supporting our investment by financing it.


La Commission a reçu les observations des parties intéressées suivantes: l’association européenne des entreprises de dragage (European Dredging Association), l’Association des armateurs de la Communauté européenne (ECSA), la Chambre de la marine marchande du Royaume-Uni (Chamber of British Shipping), l’association norvégienne des armateurs, Armateurs de France, Alcatel-Lucent et l’association danoise des armateurs.

The Commission received comments from the following interested parties: the European Dredgers’ Association, the European Community Ship-owners Association, the Chamber of British Shipping, the Norwegian Ship-owner association, Armateurs de France, Alcatel-Lucent and the Danish Shipowners’ Association.


Alcatel-Lucent souligne l’importance des câbliers sur le marché de la main-d’œuvre maritime, compte tenu de l’exigence d’un niveau très élevé de connaissances techniques dans ce domaine.

Alcatel-Lucent underlines the importance of cable-layers in the maritime labour market, taking into account the requirement of high level of technical knowledge in that field.


Le point de vue d’Alcatel-Lucent est que l’arrêt de la Cour de justice du 11 janvier 2007 dans l’affaire C-251/04 autorise de manière indirecte l’extension de la définition du transport maritime pour autant qu’il rentre dans le cadre des objectifs des orientations.

In the view of Alcatel-Lucent, the judgment of the Court of Justice of 11 January 2007 in Case C-251/04 indirectly allows the extension of the definition of maritime transport as long as it is covered by the objectives of the Guidelines.


De l’avis d’Alcatel-Lucent, les règlements (CEE) no 4055/86 et (CEE) no 3577/92 ne limitent pas strictement le type de destination (port ou installation en mer).

In the opinion of Alcatel-Lucent, Regulations (EEC) No 4055/86 and (EEC) No 3577/92 do not strictly limit the kinds of destinations at sea (between two ports or between a port and an off-shore installation).


Étant donné que le raccordement de câbles nécessite des voyages transocéaniques et que les plus gros câbliers ne peuvent embarquer que 3 000 km de câbles, Alcatel-Lucent considère que la principale activité des câbliers est le transport de bobines de câbles depuis l’usine où elles sont fabriquées jusqu’au lieu en mer où le câble doit être raccordé et à partir duquel il sera déposé sur le fond marin.

Taking into account that cable connections include transoceanic journeys and that the biggest cable-laying vessels can only stock about 3 000 km of cable drums, Alcatel-Lucent is of the opinion that the most significant activity of cable-laying vessels consists of transporting cable drums from the cable drum factory to the point at sea where the cable has to be connected and from which it will be laid down on the sea bed.


Toutefois, l'augmentation des parts de marcher d'Alcatel sera minime et il existe des concurrents puissants sur le marché, notamment Cisco, Lucent Technologies, Nokia, Nortel et Copper Mountain.

However, the increase in Alcatel's market shares is minimal and there are strong competitors in the market, including Cisco, Lucent Technologies, Nokia, Nortel and Copper Mountain.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’alcatel-lucent par nokia ->

Date index: 2023-09-29
w