Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’accès varient fortement " (Frans → Engels) :

Il en résulte aujourd’hui que le degré de concurrence dans ces services réglementés et le régime d’accès varient fortement d’un État membre à l’autre.

The result today is that the degree of competition in these restricted services and the access regime varies significantly across Member States.


D. considérant que, selon les informations de la BCE, les taux d'intérêts dont bénéficient les PME varient fortement d'un État membre à l'autre, et qu'il existe des déséquilibres dans l'accès aux liquidités, les taux de rejets de demandes de prêts pour des projets d'entreprises étant élevés dans certains pays;

D. whereas, according to ECB data, lending rates for SMEs vary greatly among Member States and there are imbalances in access to liquidity, with high rejection rates as regards lending for business projects in some countries;


D. considérant que, selon les informations de la BCE, les taux d'intérêts dont bénéficient les PME varient fortement d'un État membre à l'autre, et qu'il existe des déséquilibres dans l'accès aux liquidités, les taux de rejets de demandes de prêts pour des projets d'entreprises étant élevés dans certains pays;

D. whereas, according to ECB data, lending rates for SMEs vary greatly among Member States and there are imbalances in access to liquidity, with high rejection rates as regards lending for business projects in some countries;


Toutefois les coûts de l'accès à internet varient fortement, les micro-ordinateurs sont d'un prix souvent prohibitif pour les particuliers, et l'on dispose de peu de données concernant certains domaines, tels que le commerce électronique.

However, the cost of Internet access varies widely, PC costs are often prohibitive for home users, and little data is as yet available on areas such as e-commerce.


Si l'étendue et l'intensité des problèmes varient fortement entre les États membres, huit enjeux majeurs semblent émerger des plans et concerner plus ou moins directement la majorité des États membres: parvenir à un marché du travail qui favorise l'intégration sociale et l'emploi, considéré comme une opportunité et un droit pour tous ; garantir un revenu adapté et des ressources permettant de vivre dans la dignité humaine ; combattre les inégalités devant l'éducation ; assurer un logement décent pour tous ; garantir l'égalité d'accès aux servi ...[+++]

While the scale and intensity of the problems vary widely across Member States eight core challenges can be identified which are being addressed to a greater or lesser extent by most Member States. These are: developing an inclusive labour market and promoting employment as a right and opportunity for all; guaranteeing an adequate income and resources to live in human dignity; tackling educational disadvantage; preserving family solidarity and protecting the rights of children; ensuring good accommodation for all; guaranteeing equal access to and investing in ...[+++]


G. considérant que l'Europe joue un rôle précurseur en matière d'accès aux soins médicaux mais que l'organisation et le financement des systèmes varient fortement d'un État membre à l'autre,

G. whereas Europe is in the vanguard in terms of access to medical care, but the way in which systems are organised and financed differs considerably from one State to another,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’accès varient fortement ->

Date index: 2021-07-15
w