Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’accord là-dessus aujourd " (Frans → Engels) :

L'accord provisoire conclu aujourd'hui par le Parlement européen, le Conseil et la Commission doit à présent être définitivement adopté par le Parlement et le Conseil. Il devrait officiellement entrer en vigueur au début de l'année prochaine et être pleinement applicable en 2019.

The provisional agreement reached today by the European Parliament, the Council and the Commission now needs to be finally approved by the Parliament and the Council.It is expected to formally enter into force at the beginning of next year and it will be fully applicable in 2019.


L'accord politique conclu aujourd'hui entrera en vigueur dès que le Conseil et le Parlement européen donneront leur feu vert définitif.

The political agreement reached today will enter into force once the Council and the European Parliament give their final green light.


Les accords politiques intervenus aujourd'hui seront suivis de nouveaux pourparlers techniques afin de finaliser le texte.

Today's political agreements will be followed by further technical talks to finalise the text.


Nous avons besoin de vous et vous avez besoin de nous—Andy Scott n'est peut-être pas d'accord là-dessus aujourd'hui, mais nous avons besoin les uns des autres. D'ailleurs, l'une des raisons pour lesquelles nous avons souvent du mal à «vendre» nos reportages politiques à notre bureau de Toronto, c'est qu'on nous dit que cela n'a pas de rapport avec la vie réelle des gens.

We need you and you need us—Andy Scott may not agree with that today, but we do need each other—and one of the reasons is that oftentimes we have trouble selling political stories to our desk in Toronto because the argument is made that they're not relevant to the lives of real people.


Le 30 octobre, l'UE et le Canada ont signé l'accord commercial et aujourd'hui le Parlement européen a donné son accord, ce qui ouvre la voie à l'entrée en vigueur provisoire de l'AECG, une fois que ce dernier sera également ratifié par le Canada.

On 30 October, the EU and Canada signed the trade agreement and today the European Parliament gave its consent. This paves the way for CETA to enter into force provisionally, once it has also been ratified on the Canadian side.


À la suite de l'accord politique intervenu aujourd'hui (en «trilogue», entre les négociateurs du Parlement européen, du Conseil et de la Commission), le texte devra être officiellement approuvé par le Parlement européen et le Conseil.

Following today's political agreement (in 'trilogue', between negotiators of the European Parliament, the Council and the Commission), the text will have to be formally approved by the European Parliament and the Council.


Je ne reviendrai pas là-dessus aujourd'hui, mais si le Canada, par ses politiques, accorde aux Inuits une plus grande autonomie gouvernementale sur les terres des Naskapis, ces derniers ne pourront plus exercer leur propre droit inhérent à l'autonomie.

I didn't dwell on it today, but if Canada, through its policy, is party to granting more self-government powers to the Inuit over Naskapi lands, it will make it impossible for the Naskapi to ever exercise their own inherent right of self-government.


Il y a une certaine ressemblance-et je pense que mon confrère sera d'accord là-dessus-entre la motion d'aujourd'hui et celle présentée hier par l'opposition officielle, à l'intérieur des deux journées consacrées à l'opposition cette semaine, c'est-à-dire une volonté de diminuer les dépenses de l'État.

There is a certain resemblance-and I am certain that my hon. colleague will agree with me on this-between the motion before us today and the one presented yesterday by the Official Opposition as part of the two allotted opposition days this week. Both motions reflect a will to cut government expenditures.


M. Reed Elley (Nanaïmo—Cowichan, Réf.): Madame la Présidente, je tiens à remercier la députée de son intervention d'aujourd'hui, sur une question très importante. Je pense que nous sommes tous d'accord là-dessus.

Mr. Reed Elley (Nanaimo—Cowichan, Ref.): Madam Speaker, I want to thank the hon. member for her intervention today on what I think we all agree is a very important topic.


Je suis bien d'accord là-dessus, mais ce n'est pas de cela que nous discutons aujourd'hui.

I respect and appreciate that, but that's not what we're talking about today.


w