Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord dûment signé
Acte de transfert dûment signé et établi
Demande dûment motivée
Dûment
Dûment signé
Dûment signé par l'acheteur
Marque à la main dûment légalisée
Médecin dûment qualifié
Professeur en langue des signes
Professeure en langue des signes

Vertaling van "dûment signé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE






acte de transfert dûment signé et établi

duly executed instrument of transfer


ayant dûment prêté serment, après avoir été dûment assermenté

sworn (being duly -)


professeure en langue des signes | professeur en langue des signes | professeur en langue des signes/professeure en langue des signes

british sign language teacher | sign language tutor | british sign language trainer | sign language teacher


marque à la main dûment légalisée

authenticated handmade mark




médecin dûment qualifié

duly qualified medical practitioner | legally qualified medical practitioner


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. invite l'Agence à prendre les mesures nécessaires pour veiller à ce que les documents relatifs à la passation de marchés soient dûment signés et datés; observe que la Cour des comptes a relevé des faiblesses à cet égard;

8. Calls on the Agency to take the necessary measures to ensure that procurement documents are duly signed and dated; notes that the Court of Auditors noted weaknesses in this respect;


8. invite l'Agence à prendre les mesures nécessaires pour veiller à ce que les documents relatifs à la passation de marchés soient dûment signés et datés; observe que la Cour des comptes a relevé des faiblesses à cet égard;

8. Calls on the Agency to take the necessary measures to ensure that procurement documents are duly signed and dated; notes that the Court of Auditors noted weaknesses in this respect;


Le formulaire doit être muni du cachet de l’organisme compétent et être dûment signé et daté par lui, le nom du signataire devant figurer sous la signature.

The form shall bear the stamp of the competent body and be duly signed and dated by it, with the name of the signatory indicated below the signature.


Le présent accord est rédigé en anglais et est dûment signé par les représentants dûment autorisés des parties.

This Agreement shall be drawn up in English and duly signed by the Parties’ authorised representatives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Le présent accord est rédigé en anglais et est dûment signé par les représentants dûment autorisés des parties.

2. This Agreement shall be drawn up in English and duly signed by the Parties’ duly authorised representatives.


Le présent accord est rédigé en anglais et est dûment signé par les parties.

This Agreement shall be drawn up in English and duly signed by the parties.


Le présent accord est rédigé en anglais et est dûment signé par les parties.

This Agreement shall be drawn up in the English language and duly signed by the parties.


6. demande instamment à l'ancienne République yougoslave de Macédoine et à la Commission de tout mettre en œuvre pour que l'accord d'association et de stabilisation soit dûment signé sous la présidence française, avant la fin de l'année;

6. Urges both FYROM and the Commission to do their utmost to ensure that the Association and Stabilisation Agreement is duly signed under the French Presidency before the end of the year;


Deuxièmement, je pense qu'il est très important que l'accord de stabilisation soit dûment signé dans les plus brefs délais. Troisièmement, j'estime qu'il est impératif de soutenir la Macédoine en tant que modèle dans la région de manière à ce qu'elle exerce aussi un effet stabilisateur dans les environs et que soient également organisées aussi vite que possible au Kosovo des élections nationales libres afin d'y garantir l'accès au pouvoir - et pas uniquement au niveau communal - de forces dont la légitimité démocratique est incontestable et qui représentent réellement les Albanais du Kosovo.

Secondly, I take the view that it is very important to quickly bring the stabilisation agreement to a successful conclusion, and thirdly, I believe that it is very important to support Macedonia as a role model in the region, so that it has a stabilising effect on its neighbouring countries. It is also imperative for free, country-wide elections to be held as soon as possible in Kosovo, in order to ensure that forces with unequivocal democratic legitimacy come to power there – and not just at local level – which will truly have the interests of the Kosovo Albanians at heart.


6. demande instamment à l'ARYM et à la Commission de mettre tout en œuvre pour que l'accord d'association et de stabilisation soit dûment signé sous la présidence française, avant la fin de l'année;

6. Urges both FYROM and the Commission to do their utmost to ensure that the Association and Stabilisation Agreement is duly signed under the French Presidency before the end of the year;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dûment signé ->

Date index: 2021-07-29
w