Je ne suis pas certain de pouvoir vous dire aujourd'hui comment elle devrait être réglementée, mais il faut une certaine logique, une certaine volonté de rendre les études de ce niveau accessibles à la vaste majorité des Canadiens dûment qualifiés, qui devront ensuite fournir des services dans des communautés très diverses.
How it is regulated is something I'm not sure I'm able to put forward to you today, but there must be some sort of rationale, some sort of argument to say that this level of education will be accessible to the vast majority of suitably qualified Canadians, who will then be expected to provide service in a broad range of communities.