Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déçus lorsque l’argent " (Frans → Engels) :

Les gens qui recevront l’argent en bout de chaîne seront fatalement très déçus lorsque cet argent - qui s’élève à un montant maximum de 500 millions d’euros par an - sera épuisé. Susciter de grands espoirs pour les réduire ensuite à néant est un moyen infaillible d’engendrer des frustrations à long terme.

The people on the receiving end are bound to be bitterly disappointed when the money – which amounts to a maximum of EUR 500 million per annum – runs out; raising high hopes and then dashing them is a sure-fire route to long-term frustration.


Les bénéficiaires seront sûrement amèrement déçus lorsque largent - qui se monte à un maximum de 500 millions d’euros pas an - viendra à manquer; si l’UE fait naître de grands espoirs mais ne tient pas ses promesses, les citoyens seront frustrés.

The people on the receiving end are bound to be bitterly disappointed when the money – which amounts to a maximum of EUR 500 million per annum – runs out; if the EU awakens great hopes, but fails to do as it has promised, the result will be frustration among the public.


Lorsqu'on sait qu'une ferme a en moyenne 100 000 boisseaux de céréales dans ses silos — dans cette région ce n'est pas rare, à 60 ou 75¢ le boisseau, cela fait beaucoup d'argent — vous pouvez comprendre pour quelle raison les agriculteurs sont bien déçus par le système.

If you take your average farm and you've 100,000 bushels of grain in the bin and in that part of the world that's not unusual, but at 60¢ or 75¢ per bushel that's a lot of money you begin to see why farmers are frustrated with the system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déçus lorsque l’argent ->

Date index: 2021-01-12
w