Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "déçu certains collègues " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, je suis particulièrement déçue de ma collègue d’en face, qui a maintenant accumulé un certain bagage dans le dossier de l’environnement, et qui continue d’appuyer le Protocole de Kyoto.

Mr. Speaker, I am particularly disappointed that my colleague opposite, who now has a background in the environment file, continues to support the Kyoto protocol.


Mais je dois dire que certains de mes collègues m'ont déçu: certains membres de cette Assemblée pensent que nous devrions effectivement dire aux pays en développement de fermer leurs marchés.

I have to say, though, I have been disappointed by some of my colleagues: some Members of this House believe that we should actually tell developing countries to close their markets.


Malheureusement, ces dernières années, le comportement de certains de nos collègues dans cette enceinte a passablement déçu les Canadiens.

Unfortunately, over the past few years Canadians have become quite disillusioned by the behaviour of some of our colleagues in this august chamber.


Durant le débat sur cette importante question de la liberté de circulation, j’ai été déçu par certains collègues qui ont tout focalisé sur un petit point, à savoir la définition de ce que nous devons entendre par le terme de famille.

I was disappointed by the way in which certain Members, in this debate on the great issue of freedom of movement, focussed their attention, to the exclusion of all else, on the definition of what we are meant to mean by ‘family’.


Je sais que cette approche a déçu certains collègues, en particulier ceux qui ont soulevé le débat l'année dernière, et il a été suggéré que le Parlement éluderait purement et simplement les questions importantes si nous nous en tenions à cela.

I know that this approach has disappointed some colleagues, particularly those who raised the debate last year, and it has been suggested that the Parliament would simply walk away from important issues if we left it at that.


Cet amendement ayant été voté en commission sans rencontrer d'opposition, je suis surpris, et quelque peu déçu, qu'il contrarie aujourd'hui certains collègues.

This went through committee without opposition and I am surprised and a little disappointed that some colleagues today should be upset about this amendment.


Pour conclure, je suis très déçue de ce que certains de mes collègues irlandais au sein de cette Assemblée n'aient pas estimé qu'ils pouvaient soutenir le fait que cela fasse l'objet d'un débat au Parlement.

Finally, I am very disappointed that some of my fellow Irish Members in this House did not feel that they could support this being discussed in Parliament.


Je crois que, à une époque où nous pourrions parler de l'industrie culturelle et de l'identité culturelle des Canadiens, le moins qu'on puisse faire pour un projet de loi qui est peut-être, jusqu'à un certain point, d'ordre administratif, mais qui a une valeur symbolique encore bien plus grande, c'est d'en parler d'une seule voix (1525) [Français] Je suis déçu de cette position exprimée par nos collègues, les députés du Parti réformiste.

We should be speaking with one voice about our Canadian cultural industry and about our Canadian cultural identity. That is the very least we could do on a bill which is perhaps to a degree housekeeping but to a larger extent is symbolic of what we must do as Canadians (1525) [Translation] And I am disappointed by the position expressed by our colleagues from the Reform Party.


M. Maurice Bernier (Mégantic-Compton-Stanstead): Madame la Présidente, je suis particulièrement déçu d'entendre la réponse du député du gouvernement concernant la motion de mon collègue de Roberval qui demande le maintien des opérations de certains tronçons ferroviaires au Saguenay-Lac-Saint-Jean.

Mr. Maurice Bernier (Mégantic-Compton-Stanstead): Madam Speaker, I am very disappointed by the answer from the government member to the motion of the hon. member for Roberval asking for the maintenance of some railroad lines in Saguenay-Lac-Saint-Jean.


J'ai été vraiment déçue par mes collègues du Bloc qui, bien que je sache qu'ils sont ici strictement pour le Québec, ont habituellement une plus grande conscience sociale que certains des autres partis.

I am really disappointed in my colleagues from the Bloc. As much as I know they are here strictly for Quebec, usually they have more of a social conscience than some of the other parties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déçu certains collègues ->

Date index: 2023-10-21
w