Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automobile
Compétence particulière
Créer des menus pour des événements particuliers
Habileté particulière
Nettoyer manuellement des zones particulières
Termes d'hérédité particulière
Termes de transmission héréditaire particulière
Transfert par coutume particulière
Transport par coutume particulière
Voiture
Voiture automobile
Voiture de tourisme
Voiture particulière
Véhicule automobile
élaborer des menus pour des événements particuliers

Vertaling van "suis particulièrement déçue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
termes de transmission héréditaire particulière | termes d'hérédité particulière

words of special inheritance


transfert par coutume particulière | transport par coutume particulière

conveyance by special custom


compétence particulière | habileté particulière

special competence | special skill


élaborer des menus pour des événements particuliers | inventer des menus pour des manifestations particulières | créer des menus pour des événements particuliers | mettre au point des menus pour des manifestations particulières

create menus for specific events | create specific-event menus | create event-specific menus | prepare special occasion menus


automobile [ véhicule automobile | voiture | voiture automobile | voiture de tourisme | voiture particulière ]

motor car [ automobile | car | personal automobile | private car | tourist vehicle ]


préparer des pâtisseries pour des manifestations particulières | élaborer des pâtisseries pour des événements particuliers | préparer des pâtisseries pour des événements particuliers

bake pastries for special events | prepare pastry recipes for particular events | bake pastry for special events | bake special events' pastries


nettoyer manuellement des zones particulières

clean particular area manually | cleaning particular areas manually | clean particular areas manually | clean specific areas manually
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ensuite, je dois avouer que je suis particulièrement déçu de la faiblesse de l'argumentaire que j'entends aujourd'hui, particulièrement en ce qui a trait à l'approche canadienne pour soutenir la communauté irakienne et participer à l'effort fait par la communauté internationale.

I must also admit that I am particularly disappointed in the weak arguments I am hearing today, especially with respect to Canada's approach to supporting the Iraqi people and participating in the effort by the international community.


Monsieur le Président, je suis particulièrement déçue de voir la secrétaire parlementaire du ministre de l'Environnement appuyer l'entente CNOOC-Nexen, sachant que le bilan en matière d'environnement de l'entreprise CNOOC fait pitié.

Mr. Speaker, I am particularly disappointed to see the Parliamentary Secretary to the Minister of the Environment support the CNOOC-Nexen agreement, knowing that CNOOC has a pathetic environmental record.


11. reconnaît que le transport routier a considérablement réduit ses émissions de microparticules (PM 10), de substances acidifiantes et de précurseurs d'ozone, mais reste préoccupé par ses niveaux d'oxydes d'azote et de particules fines (rapport Term 2008, fig. 5.1); se dit néanmoins particulièrement déçu de l'évolution de ses émissions de CO2, qui, au cours de la période allant de 1990 à 2006, ont augmenté de 28 % alors qu'elles ont baissé de 3 % dans les autres secteurs; estime qu'il faut aussi tenir compte d ...[+++]

11. Recognises the fact that road transport has brought down considerably its emissions of particulate matter (PM 10), acidifying substances and ozone precursors, but is still worried about its level of nitrogen oxides and of fine particulates (Term report 2008, fig. 5.1). Is however particularly disappointed about its CO2 emissions, which in the period from 1990 - 2006 increased by 28 %, compared to a reduction of 3 % in the other sectors. Considers that the impact of black carbon (soot) particles on global warming should also be taken into account and that particle filtration should be recommended to eliminate that impact in order to a ...[+++]


Par contre, je suis particulièrement déçu qu'on propose 16 amendements de dernière minute à cette étape-ci.

However, I am particularly disappointed that 16 last-minute amendments are being introduced at this stage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis particulièrement déçu par le ministre des Finances.

I am disappointed particularly in the finance minister.


1. réaffirme son engagement sans réserve en faveur de l'approche multilatérale de la politique commerciale et du rôle que l'OMC devrait jouer en tant que garante d'un système commercial international réglementé; dès lors, regrette la suspension sine die des négociations du cycle de Doha en juillet 2006 et est particulièrement déçu par le fait que le manque de souplesse de certains protagonistes majeurs ait mené à une impasse;

1. Reiterates its full commitment to the multilateral approach to trade policy and the role that the WTO should play as the guarantor of a rules-based international trade system; regrets, therefore, the suspension sine die of the Doha Round negotiations in July 2006 and is especially disappointed that insufficient flexibility on the part of some of the major players led to deadlock;


11. est particulièrement déçu par l'absence de tout objectif spécifique concernant les énergies renouvelables, que ce soit en s'inspirant des objectifs proposés par l'UE ou de ceux, encore plus ambitieux, du Brésil; estime que l'UE doit, malgré l'échec de Johannesburg, poursuivre un objectif ambitieux concernant l'énergie renouvelable et continuer à promouvoir activement l'objectif du Livre blanc, à savoir 12 % au moins d'énergie renouvelable dans l'offre d'énergie primaire de l'Union européenne en 2010; se félicite de l'initiative qu'ont prise à Johannesburg la Commission et les États membres qui consiste dans l'engagement par les pay ...[+++]

11. Expresses its particular disappointment at the lack of any specific targets for renewable energy, either on the lines of those proposed by the EU or the even more ambitious target mooted by Brazil; believes that the EU must, in spite of the failure in Johannesburg, adopt an ambitious goal for renewable energy and continue to promote actively the White Paper goal of at least 12% renewable energy in the EU primary energy mix by 2010; welcomes the initiative taken in Johannesburg by the Commission and the Member States to launch a like-minded countries' renewables initiative and asks for a regular reporting to Parliament on the follow-up ...[+++]


- Je suis particulièrement déçue du vote du PE sur le rapport concernant la multiplication des plants de vigne.

– (FR) I am particularly disappointed at the European Parliament’s vote on the report on the reproduction of vine plants.


Je suis particulièrement déçue, comme Québécoise, de voir que le projet original qui avait déjà été approuvé et qui n'avait pas été fait pour des raisons de rentabilité a été mis de côté.

As a Quebecer, I am particularly disappointed to see the original proposal set aside. It had already been approved but was not carried out for economic reasons.


11. se déclare particulièrement déçu des très faibles retombées de LEONARDO I au chapitre de l'égalité des chances entres les femmes et les hommes et espère que LEONARDO II aura davantage d'impact dans ce domaine;

11. Is particularly disappointed by the minimal contribution made by LEONARDO I to establishing equal opportunities for women and men and expects LEONARDO II to make more impact in this area;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis particulièrement déçue ->

Date index: 2024-09-28
w