Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «développement rural pourrait permettre » (Français → Anglais) :

Budgétairement, un tiers des paiements directs et un tiers des programmes de développement rural vont permettre d'investir dans la durabilité environnementale de l'agriculture européenne.

In budgetary terms, one third of direct payments and one third of rural development programmes will enable investment in the environmental sustainability of European agriculture.


77. souligne que la politique de développement rural doit permettre l'exploitation du potentiel naturel et humain des zones rurales, également par une production agricole de qualité, par exemple la vente directe, la promotion des produits, l'approvisionnement des marchés locaux et la diversification ainsi que les débouchés de la biomasse, l'efficacité énergétique, etc.;

77. Emphasises that rural development policy must enable all natural and human potential of rural areas to be harnessed also by means of quality agricultural production, for example by means of direct sales, product promotion, supplying local markets and diversification as well as biomass outlets, energy efficiency, etc.;


80. souligne que la politique de développement rural doit permettre l'exploitation du potentiel naturel et humain des zones rurales, également par une production agricole de qualité, par exemple la vente directe, la promotion des produits, l'approvisionnement des marchés locaux et la diversification ainsi que les débouchés de la biomasse, l'efficacité énergétique, etc.;

80. Emphasises that rural development policy must enable all natural and human potential of rural areas to be harnessed also by means of quality agricultural production, for example by means of direct sales, product promotion, supplying local markets and diversification as well as biomass outlets, energy efficiency, etc.;


20. souligne que dans un souci de durabilité, lors de l'utilisation de la biomasse, il convient d'encourager l'exploitation aussi près que possible du lieu d’origine des produits agricoles, éliminant ainsi les pertes d'énergie dues au transport; demande par conséquent à la Commission et aux États membres d'accorder des aides au développement rural pour permettre aux établissements publics qui le souhaitent de se moderniser pour utiliser la bioénergie à des fins de chauffage;

20. stresses that, in the interests of sustainability, when exploiting biomass, encouragement should be provided for exploitation as close as possible to the location where the agricultural raw material originates, thus eliminating energy waste caused by transport; calls on the Commission and Member States, therefore, to use rural development funding for the purpose of converting rural public institutions to use bioenergy as a heat source;


28. souligne que dans un souci de durabilité, lors de l'utilisation de la biomasse, il convient d'encourager l'exploitation aussi près que possible du lieu d’origine des produits agricoles, éliminant ainsi les pertes d'énergie dues au transport; demande par conséquent à la Commission et aux États membres d'accorder des aides au développement rural pour permettre aux établissements publics qui le souhaitent de se moderniser pour utiliser la bioénergie à des fins de chauffage;

28. Stresses that, in the interests of sustainability, when exploiting biomass, encouragement should be provided for exploitation as close as possible to the location where the agricultural raw material originates, thus eliminating energy waste caused by transport; calls on the Commission and the Member States, therefore, to use rural development funding for the purpose of converting rural public institutions to the use of bioenergy as a heat source;


«Les fonds destinés au développement rural peuvent permettre d'accroître la compétitivité des secteurs agroalimentaire et sylvicole et sont essentiels pour soutenir les projets environnementaux liés à l'espace naturel.

Rural Development funds can be used to increase the competitiveness of the agrifood and forestry sectors and are a vital element in supporting environmental projects in the countryside.


La politique du développement rural peut permettre de faire face à certains de ces défis.

Rural development policy can assist in meeting some of those challenges.


«L'augmentation des moyens consacrés au développement rural pourrait permettre de financer de nouvelles mesures pour aider les agriculteurs grecs à axer leur production sur la qualité ainsi qu'à répondre aux normes de production auxquelles ils sont soumis en matière d'environnement, de sûreté alimentaire ou de bien-être animal.

The increased funding flowing into rural development could be used to finance new measures to help Greek farmers to produce better quality and to meet the environmental, food safety or animal welfare standards of production demanded of them.


Le Président Savy, qui intervenait au nom du Comité des régions, s'est exprimé sur la manière dont la politique communautaire de développement rural pourrait, après 2006, contribuer à l'objectif de cohésion territoriale dans une Europe élargie.

President Savy, speaking on behalf of the Committee of the Regions, addressed the issue of how after 2006 Community rural policy could work towards territorial cohesion in post-enlargement Europe.


Le secrétaire d'État chargé du développement rural pourrait-il dire à la Chambre ce que fait le gouvernement fédéral pour soutenir les soins de santé dans les régions rurales?

Could the Secretary of State for Rural Development tell the House what the federal government is doing to support health care in rural communities?


w