Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "développement rural moi-même " (Frans → Engels) :

La proposition législative renfermant ces deux éléments a été soumise au comité des structures agricoles et du développement rural, en même temps que deux amendements essentiellement techniques au règlement (CE) 2759/1999.

The proposal with these components was submitted to the STAR Committee, along with two other essentially technical adjustments to Regulation (EC) No 2759/1999.


Les investissements dans ou aux alentours des exploitations agricoles, par exemple en faveur de la transformation de la biomasse, peuvent bénéficier d’un soutien à travers la politique de développement rural, de même que la mise en usage de la biomasse inexploitée par les propriétaires de terrains forestiers.

Investment on or near farms, for example in biomass processing, can be supported through the rural development policy, as can the mobilisation of unused biomass by forest holders.


Les travaux menés par les partenaires s’articulent autour de différents thèmes tels que: «les petites villes», «les services et les infrastructures durables» et «le développement rural intégré et l’approche Leader/développement local mené par les acteurs locaux (DLAL)». Ils donneront lieu à un rapport qui sera présenté et débattu à l’occasion du troisième parlement rural européen qui se tiendra au mois d’octobre 2017 à Venhorst (Pays-Bas).

Work is carried out among all the partners on different themes such as: ‘Small towns’, ‘Sustainable service and Infrastructure’ and ‘Integrated Rural Development and LEADER/CLLD’, which will all result in a report to be presented and discussed at the 3rd European Rural Parliament in Venhorst, the Netherlands, in October 2017.


Pour éviter aux États membres de perdre le bénéfice de fonds communautaires, il faut autoriser les reprogrammations entre les programmes de développement rural du même État membre lorsque l'analyse de la mise en œuvre révèle qu'il existe des risques de désengagement automatique.

With a view to avoiding the loss of EU funds by Member States, the reallocation of resources between rural development programmes in the same Member State shall be permitted where implementation analysis demonstrates that there is a risk of automatic de-commitment.


Il en résulte une orientation stratégique plus affirmée envers la politique du développement rural, de même que la nécessité de garantir une cohérence entre les activités relevant des deux piliers.

This decision affirms a stronger strategic orientation towards rural development policy as well as the necessity to ensure coherence between the activities of the two pillars.


Il s’avère cependant que même votre proposition incluait des réductions en faveur de politiques utiles - la politique du développement, la politique du développement rural et même la sacro-sainte politique de Lisbonne -, mais de telles réductions sont inadmissibles pour l’Europe d’aujourd’hui.

It is also true, however, that even your proposal included cutbacks to positive policies – to the development policy, to the rural development policy, and even to the sacred Lisbon policy – that are not acceptable for today’s Europe.


Enfin, votre rapporteur suggère que les autres politiques communautaires soient contrôlées pour leur effet sur l'agriculture, c'est-à-dire qu'il faudrait vérifier qu'elles n'entrent pas en conflit avec la politique de développement rural et même, le cas échéant, qu'elles servent activement les objectifs de développement rural.

Finally, the draftswoman suggests that other community policies should be ‘rural proofed’ i.e. verification that they do not conflict with rural development policy, and indeed where appropriate actively promote rural development objectives.


On regrette beaucoup ce qui est en train de se passer, cette espèce de tour de passe-passe par lequel Forest Focus nous supprime d'abord une ligne de crédits qui était gérée en codécision pour la renationaliser sur le développement rural, alors même, et Mme Figueiredo l'a dit tout à l'heure, que nous n'avons pas la même base juridique, que nous n'avons probablement pas les mêmes crédits et qu'en outre, nous ne pouvons pas financer les mêmes types d'investissements.

What is happening at the moment is highly regrettable, a sort of conjuring trick whereby Forest Focus first of all abolishes a source of funding which was managed under the codecision procedure, and renationalises it under the heading of rural development, even though, as Mrs Figueiredo said just now, we do not all have the same legal basis, we probably do not have the same funding, and we are also unable to finance the same types of investment.


1. Pour chaque programme de développement rural, un comité de suivi est constitué dans un délai maximal de trois mois après la décision approuvant le programme.

1. For each rural development programme a Monitoring Committee shall be set up within a maximum of three months following the decision approving the programme.


Les États ont présenté les plans de développement rural à la Commission au plus tard six mois après l'entrée en vigueur de ce règlement, et la Commission les a adoptés dans les six mois suivant leur présentation.

The Member States presented their rural development plans to the Commission not later than six months after the entry into force of this Regulation, and the Commission adopted them within six months of their submission.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

développement rural moi-même ->

Date index: 2021-06-14
w