Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif produit par l'entreprise pour elle-même
Anxieuse
Conjoint de fait de même sexe
Conjointe de fait de même sexe
Du même coup
Elle-même
En même temps
Etat anxieux Névrose
Immobilisation créée par l'entreprise
Lui-même
Moi-même
Par la même occasion
Principe de l'égalité salariale
Production immobilisée
Production à soi-même
Réaction
Réaction dépressive
Réactionnelle
Soi-même
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "cependant que même " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Definition: Conduct disorder involving dissocial or aggressive behaviour (and not merely oppositional, defiant, disruptive behaviour), in which the abnormal behaviour is entirely, or almost entirely, confined to the home and to interactions with members of the nuclear family or immediate household. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely disturbed parent-child relationships are not of themselves sufficient for diagnosis.


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse

Definition: Anxiety that is generalized and persistent but not restricted to, or even strongly predominating in, any particular environmental circumstances (i.e. it is free-floating ). The dominant symptoms are variable but include complaints of persistent nervousness, trembling, muscular tensions, sweating, lightheadedness, palpitations, dizziness, and epigastric discomfort. Fears that the patient or a relative will shortly become ill or have an accident are often expressed. | Anxiety:neurosis | reaction | state


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleasurable feelings, waking in the morning several hours before the usual time, depression worst in the morni ...[+++]


la faute incombe au bateau....contre lequel aucun recours ne peut cependant être exer

m.v.....is to blame,but no claim can be made against her


affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte

cases in which the same relief is sought, the same issue of interpretation is raised or the validity of the same act is called in question


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

equal pay for equal work principle | equal pay principle | principle of equal pay | principle of equal pay for equal work | principle of equal pay for equal work or work of equal value | principle of equal pay for male and female workers for equal work | principle of equal pay for male and female workers for equal work or work of equal value | the principle that men and women should receive equal pay for equal work


lui-même | elle-même | soi-même | moi-même

speaking


immobilisation construite par l'entreprise pour elle-même | production immobilisée | production à soi-même | immobilisation créée par l'entreprise | actif produit par l'entreprise pour elle-même

self-constructed capital asset | self-constructed asset


du même coup [ par la même occasion | en même temps ]

also [ by the same token ]


conjoint de fait de même sexe | conjointe de fait de même sexe

same-sex de facto spouse | same-sex common law partner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est clair cependant que même en l'absence de contre-mesures telles qu'un programme d'économies de coûts ou l'ajustement des marges de prix en conséquence, les pertes en résultant peuvent être supportées grâce au ratio de fonds propres de catégorie 1 momentané et ne portent atteinte à la position à long terme, en termes de produit, de l'Association que dans une mesure limitée.

However, it is clear that even without taking countermeasures such as a cost saving programme or adjusting pricing margins accordingly the resulting losses can be met out of the core capital ratio at the time, and will affect the Verbund's long-term yield position only to a limited extent.


Ces différents types ont cependant les mêmes caractéristiques physiques et les mêmes utilisations, et ont dès lors tous été considérés comme constituant le produit concerné dans le cadre de l’enquête initiale.

These different types have, however, the same basic physical characteristics and uses and they were therefore all considered as the product concerned in the original investigation.


Cependant, le même individu peut avoir des CRN différents dans différents pays (repérables par le code du pays).

However, the same individual may have Criminal Reference Numbers in several countries, which will be distinguishable by means of the country code.


Cependant, ces mêmes États membres oublient ce qu’ils reçoivent, les contributions nettes, via le marché unique et les Fonds structurels, étant donné qu’une part significative du budget des Fonds structurels se retrouve dans ces mêmes États membres de plusieurs façons, ce que tout le monde sait et que je ne dois pas expliquer.

However, these same Member States are forgetting what they receive, the net contributions, via the single market and via the Structural Funds, given that a significant portion of the budget of the Structural Funds finds its way back to these Member States in various ways, which everyone knows and I need not analyse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce faisant, on oublie cependant que, même si la transparence des marchés publics est indispensable, ces mêmes marchés peuvent constituer un important instrument de politique économique, même si l’on opère lors de leur attribution à une discrimination positive en faveur des petites et moyennes entreprises.

It has been forgotten, however, that although the transparency of public contracts is crucial, they can still be an important economic policy instrument, even if they discriminate positively in favour of small and medium-sized enterprises in the award of public contracts.


Ce faisant, on oublie cependant que, même si la transparence des marchés publics est indispensable, ces mêmes marchés peuvent constituer un important instrument de politique économique, même si l’on opère lors de leur attribution à une discrimination positive en faveur des petites et moyennes entreprises.

It has been forgotten, however, that although the transparency of public contracts is crucial, they can still be an important economic policy instrument, even if they discriminate positively in favour of small and medium-sized enterprises in the award of public contracts.


Cependant, les mêmes législations définissent les prix de revient au dessous desquels les prix ne peuvent être pratiqués même en cas de tarif dégressif.

However, these same laws define the cost-prices below which prices cannot be practised to include volume discounts.


Cependant, ce même article impose à ses membres de prévoir une protection par brevet des procédés non biologiques.

However, the same Article states that its Members must provide for patent protection of non-biological processes.


Nous nous sommes abstenus cependant, pas même en raison du caractère dérisoire de la taxe envisagée, mais surtout en raison de toutes les échappatoires qui font que cette taxe risque de devenir une modeste cotisation pour acquérir le droit de polluer.

However, we have abstained, not just because of the derisory nature of the tax envisaged, but primarily because of all the loopholes, which are likely to turn this tax into a modest subscription granting the right to pollute.


Jusqu'à l'application des dispositions visées à l'article 30 paragraphe 2, un État membre peut considérer comme agréés conformément à la présente directive les professionnels qui n'ont pas été agréés par un acte individuel des autorités compétentes, mais qui ont cependant les mêmes qualifications dans cet État membre que les personnes agréées par un acte individuel et effectuent à la date de l'agrément le contrôle légal des documents visés à l'article 1er paragraphe 1 au nom de ces personnes agréées.

Until the application of the provisions referred to in Article 30 (2), a Member State may consider approved, in accordance with this Directive, those professional persons who have not been approved by individual acts of the competent authorities but who have nevertheless the same qualifications in that Member State as persons approved by individual acts who on the date of approval are carrying out statutory audits of the documents referred to in Article 1 (1) on behalf of such approved persons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cependant que même ->

Date index: 2024-09-16
w