Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «développement rural devait permettre » (Français → Anglais) :

Budgétairement, un tiers des paiements directs et un tiers des programmes de développement rural vont permettre d'investir dans la durabilité environnementale de l'agriculture européenne.

In budgetary terms, one third of direct payments and one third of rural development programmes will enable investment in the environmental sustainability of European agriculture.


77. souligne que la politique de développement rural doit permettre l'exploitation du potentiel naturel et humain des zones rurales, également par une production agricole de qualité, par exemple la vente directe, la promotion des produits, l'approvisionnement des marchés locaux et la diversification ainsi que les débouchés de la biomasse, l'efficacité énergétique, etc.;

77. Emphasises that rural development policy must enable all natural and human potential of rural areas to be harnessed also by means of quality agricultural production, for example by means of direct sales, product promotion, supplying local markets and diversification as well as biomass outlets, energy efficiency, etc.;


En effet, les aides n'étant désormais plus liées à la production, la mise en place d'actions financées par le développement rural devait permettre une certaine reconversion ainsi que le maintien du niveau de revenu des agriculteurs.

Indeed, with aid no longer being linked to production, the implementation of actions financed by rural development was supposed to provide for a certain amount of reconversion as well as the maintenance of farmers’ income levels.


«Les fonds destinés au développement rural peuvent permettre d'accroître la compétitivité des secteurs agroalimentaire et sylvicole et sont essentiels pour soutenir les projets environnementaux liés à l'espace naturel.

Rural Development funds can be used to increase the competitiveness of the agrifood and forestry sectors and are a vital element in supporting environmental projects in the countryside.


- Monsieur le Président, chers Collègues, Monsieur le Commissaire, pour tous ceux qui sont attachés à la structure multilatérale, comme cela vient d’être rappelé, ce coup d’arrêt dans la mise en œuvre du programme de travail de Doha en faveur du développement, qui devait permettre de mettre les règles du commerce au service du développement, est une bien mauvaise nouvelle.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, Commissioner, for all those attached to the multilateral structure, as has just been pointed out, this suspension of the implementation of the Doha Agenda for Development, designed to make trade rules work in favour of development, is very bad news.


- Monsieur le Président, chers Collègues, Monsieur le Commissaire, pour tous ceux qui sont attachés à la structure multilatérale, comme cela vient d’être rappelé, ce coup d’arrêt dans la mise en œuvre du programme de travail de Doha en faveur du développement, qui devait permettre de mettre les règles du commerce au service du développement, est une bien mauvaise nouvelle.

– (FR ) Mr President, ladies and gentlemen, Commissioner, for all those attached to the multilateral structure, as has just been pointed out, this suspension of the implementation of the Doha Agenda for Development, designed to make trade rules work in favour of development, is very bad news.


J’ai affirmé clairement que le développement rural devait contribuer aux stratégies de Lisbonne et de Göteborg et je pense que c’est exactement dans cette optique que nous travaillons.

I have made it very clear that rural development should contribute to the Lisbon and Göteborg strategies, and I think we are doing just that.


«L'augmentation des moyens consacrés au développement rural pourrait permettre de financer de nouvelles mesures pour aider les agriculteurs grecs à axer leur production sur la qualité ainsi qu'à répondre aux normes de production auxquelles ils sont soumis en matière d'environnement, de sûreté alimentaire ou de bien-être animal.

The increased funding flowing into rural development could be used to finance new measures to help Greek farmers to produce better quality and to meet the environmental, food safety or animal welfare standards of production demanded of them.


Cette approche devra conduire, sans négliger les différentes composantes du développement et notamment le développement rural, à assister les secteurs sociaux prioritaires en contribuant à la construction de véritables approches sectorielles soutenues par l'affectation des fonds de contrepartie dans des budgets nationaux cohérents, transparents, équitables et bien exécutés et à assurer l'efficacité des services publics dans ces secteurs, - au maintien ...[+++]

This approach should, without neglecting the various components of development, in particular rural development, involve giving assistance to priority social sectors by contributing to the development of genuine sectoral approaches supported by the allocation of counterpart funds in coherent, transparent, equitable and properly implemented national budgets, and ensuring the effectiveness of public services in those sectors; - to maintaining an adequate level of investment, particularly in areas where the Community concentrates its development activities: adjustment must integrate the long-term perspective; it must create an environment ...[+++]


Il faut donc veiller à ce que les tâches qui sont confiées au Réseau soient mises en oeuvre rapidement et dans leur intégralité, à savoir : - mettre à profit aussi bien les réseaux existants dans le domaine du développement rural, que ses propres moyens d'intervention, pour permettre aux acteurs du développement rural de se rencontrer et pour rassembler, traiter et diffuser aussi largement que possible, informations, expériences et résultats en matière de Développement Rural; - utiliser ce ca ...[+++]

The tasks given to the network must be implemented quickly and in their entirety, as follows: - the existing rural development networks are to be used to good account on a par with the network's own aid resources, thereby enabling those active in rural development to meet one another and gather, digest and communicate to as wide a public as possible the available information on rural development, their experiences and results. - this store of information is to be used to reflect upon the difficulties facing the rural areas, and their prospects.


w