Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "développement industriel seront essentiellement réalisées " (Frans → Engels) :

Les analyses réalisées par les Nations unies et d'autres organisations internationales ont mis en évidence une vulnérabilité croissante face aux catastrophes, due notamment à une utilisation des sols de plus en plus intensive, au développement industriel, à l'expansion urbaine et à la construction d'infrastructures[2].

Analyses carried out by the UN and other international organisations have highlighted a growing vulnerability to disasters, partly as a consequence of increasingly intensive land use, industrial development, urban expansion and infrastructure construction[2].


I. considérant que pour tenir compte du développement rapide de ce marché, les systèmes d'aéronefs télépilotés sont incorporés progressivement dans les programmes aéronautiques existants, tels que l'entreprise commune SESAR (programme de recherche sur la gestion du trafic aérien dans le ciel unique européen) et Horizon 2020; que le secteur concerné a déjà investi d'importantes ressources financières et serait encouragé à le faire davantage si l'accès au financement pour les PME, qui représentent la majorité de ce secteur, était faci ...[+++]

I. whereas in recognition of the rapid development of this market, RPAS are rightly being incorporated into existing aviation programmes, such as the Single European Sky Air Traffic Management Research (SESAR) Joint Undertaking and Horizon 2020; whereas industry has already invested significant financial resources and would be encouraged to redouble its investment effort if SMEs, which make up its largest part, were able to obtain financing more easily; whereas additional funding for further research and development will be crucial ...[+++]


10. attire l'attention sur le rôle essentiel que peuvent jouer les programmes phares de l'Union, tels que Horizon 2020, COSME et le mécanisme "Connecter l'Europe" s'ils bénéficient d'un financement suffisant; est d'avis que le budget 2013 devrait assurer une transition sans heurts vers la mise en place de ces nouveaux programmes; demande que des ressources plus importantes soient mobilisées, en synergie avec la politique de cohésion, afin de promouvoir une économie européenne durable comme un des moteurs essentiels de la compétit ...[+++]

10. Notes the pivotal role that future EU flagship programmes such as Horizon 2020, COSME and the Connecting Europe Facility can play for the EU’s economic recovery if they are given sufficient funding; believes that the 2013 budget should provide for a smooth transition towards the establishment of these new programmes; calls for more substantial resources to be mobilised, in synergy with cohesion policy, in order to boost the sustainability of the European economy as a key driver for future competitiveness, industrial development and resilience;


Pour cela, une amélioration des canaux de communication, ainsi qu'une campagne d'information et de sensibilisation du public camerounais seront essentielles pour assurer une acceptation plus large des réformes qui seront réalisées, en amont de l'APV.

To achieve this, an improvement in the channels of communication and an information and awareness-raising campaign directed towards the Cameroonian public will be essential to ensure wider acceptance of the reforms that will be implemented upstream of the VPA.


C'est pourquoi un volet essentiel de l'action coordonnée que mènera l'UE pour répondre au ralentissement économique devra résider dans une collaboration plus étroite avec ses partenaires internationaux, et avec des organisations internationales, qui visera à relever les défis chez les uns et chez les autres et, notamment dans les pays en développement qui seront parmi les plus durement touchés.

So a key part of any co-ordinated EU response to the economic downturn will have to come through greater engagement with our international partners, and with international organisations, working together to tackle challenges at home and abroad, including in developing countries which will be among those hardest hit.


Les recherches liées au développement industriel seront essentiellement réalisées par le secteur lui-même, avec l'aide des programmes nationaux et des mesures incitatives communautaires génériques, comme par exemple les financements à la recherche dans les PME.

Research related to industrial development will mainly be addressed by the industry itself, helped by national programmes and by general Community incentives such as SME research funding, although it is envisaged that in the future these needs will also be supported by national FIFG programmes.


Or, les réponses qui seront données, non seulement par les instances congolaises élues, mais aussi par les partenaires politiques et économiques de l’Union européenne en matière de transparence, d’utilisation des rentes, de conditions sociales et écologiques de l’exploitation seront essentielles pour déterminer la capacité ou non de la RDC à agir en faveur du développement durable.

The answers that will be given, not only by the elected Congolese authorities, but also by the European Union’s political and economic partners, in relation to transparency, to the way in which profits are used, and to social and ecological conditions of exploitation, will be key to determining whether or not DRC is capable of taking action in favour of sustainable development.


(18 bis) Font défaut aux pays en développement les infrastructures cliniques, réglementaires et collectives nécessaires pour participer avec efficacité à la recherche clinique. Faute de programmes actifs, tel le programme d'action, aptes à renforcer et à développer une pareille capacité, les pays en développement ne seront pas en mesure de jouer le rôle essentiel que l'on attend d'eux dans le partenariat EDCTP.

(18a) Developing countries lack the clinical, regulatory and community infrastructure necessary to participate effectively in undertaking clinical research; and without active programmes, such as the Programme for Action, to strengthen and develop such capacity, developing countries will not be able to play the essential role expected in the EDCTP partnership.


Ces actions seront essentiellement axées sur le développement et le transfert de compétences en matière de recherche, sur le renforcement et l'élargissement des perspectives de carrière des chercheurs et sur la promotion de l'excellence dans la recherche européenne.

These will essentially be geared to the development and transfer of research competencies, the consolidation and widening of researchers' career prospects and the promotion of excellence in European research.


Ces emplois seront essentiellement créés dans les régions dépendant de la pêche grâce au développement de l'élevage des mollusques et de l'élevage en cages; ils constitueront une opportunité pour les travailleurs ayant perdu leur emploi dans le secteur de la pêche.

This will be mainly obtained in fisheries-dependent areas by developing mollusc and cage farming, and will be an opportunity for workers who lose their jobs in the catching sector.


w