Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «développement en vue de répartir plus équitablement » (Français → Anglais) :

Par conséquent, il y a lieu de répartir plus équitablement le soutien direct au revenu entre les États membres, en réduisant le lien aux références historiques et en tenant compte du contexte général du budget de l'Union.

Therefore, direct income support should be more equitably distributed between Member States, by reducing the link to historical references and having regard to the overall context of the Union budget.


La déclaration de Paris du 2 mars 2005 sur l’efficacité de l’aide au développement[15] est un accord signé entre près d’une centaine de pays – représentant aussi bien les bénéficiaires de l’aide que les donateurs, y compris les 25 États membres et la Commission – et plus de 25 agences de développement, en vue d'octroyer de l’aide de la manière la mieux appropriée qui soit pour parvenir à la réalisation des objectifs du Millénaire p ...[+++]

The Paris Declaration of 2 March 2005 on Aid Effectiveness[15] is an agreement between nearly 100 countries – representing recipients of aid and donors, including the 25 Member States and the Commission – and over 25 development agencies to provide aid in a way that best supports the realisation of the Millennium Development Goals by 2015.


Afin de répartir plus équitablement cette aide, tous les pays de l’UE doivent adopter un système de paiement uniformisé à l’hectare dès 2015 («régime de paiements de base»).

To distribute support more fairly, all EU countries must move towards a uniform payment per hectare from 2015 (a ‘basic payment scheme’).


Afin de répartir plus équitablement cette aide, tous les pays de l’UE doivent adopter un système de paiement uniformisé à l’hectare dès 2015 («régime de paiements de base»).

To distribute support more fairly, all EU countries must move towards a uniform payment per hectare from 2015 (a ‘basic payment scheme’).


Selon le HCR, ces nouveaux accords, qui prendraient la forme d'«accords spéciaux» multilatéraux, pourraient consister en des plans d'action globaux visant à apporter des réponses plus efficaces et plus prévisibles aux situations de réfugiés de grande ampleur, telles qu'une assistance supplémentaire au développement en vue de répartir plus équitablement les charges et à promouvoir l'autosuffisance des réfugiés et des rapatriés dans les pays accueillant de nombreux réfugiés, des engagements multilatéraux en faveur de la réinstallation des réfugiés et un accord sur le rôle et les responsabilités des pays d'origine, de transit et de destinat ...[+++]

UNHCR envisages that these new arrangements, in the form of multi-lateral "special arrangements" could consist of comprehensive plans of action to ensure more effective and predictable responses to large-scale refugee situations, including additional development assistance targeted to achieve more equitable burden sharing and to promote the self reliance of refugees and returnees in countries hosting large numbers of refugees; mul ...[+++]


Selon le HCR, ces nouveaux accords, qui prendraient la forme d'«accords spéciaux» multilatéraux, pourraient consister en des plans d'action globaux visant à apporter des réponses plus efficaces et plus prévisibles aux situations de réfugiés de grande ampleur, telles qu'une assistance supplémentaire au développement en vue de répartir plus équitablement les charges et à promouvoir l'autosuffisance des réfugiés et des rapatriés dans les pays accueillant de nombreux réfugiés, des engagements multilatéraux en faveur de la réinstallation des réfugiés et un accord sur le rôle et les responsabilités des pays d'origine, de transit et de destinat ...[+++]

UNHCR envisages that these new arrangements, in the form of multi-lateral "special arrangements" could consist of comprehensive plans of action to ensure more effective and predictable responses to large-scale refugee situations, including additional development assistance targeted to achieve more equitable burden sharing and to promote the self reliance of refugees and returnees in countries hosting large numbers of refugees; mul ...[+++]


Il convient de prolonger ce délai afin de répartir plus équitablement entre les agriculteurs la charge de maintenir des pâturages permanents.

That period should be extended in order to share more equally amongst farmers the burden to maintain permanent pasture.


Grâce aux systèmes d'aide en phase d'approche et à l'amélioration des instruments de contrôle du trafic aérien, les avions pourront adopter différentes procédures d'approche (en courbe, en paliers, en approche segmentée, en descente plus accentuée, etc.), non seulement pour minimiser l'empreinte acoustique au sol, mais aussi pour "répartir" plus équitablement la charge environnementale.

Given the appropriate approach aids and enhanced air traffic controller tools, aircraft will be able to follow different approach procedures (curved, stepped, segmented, steeper etc) not only to minimise noise footprints, but also to 'spread' the environmental burden more equitably.


Le concept de «facteur dix» symbolise l'objectif à long terme de diviser par dix la consommation absolue de ressources dans les pays industrialisés et de répartir plus équitablement les ressources au niveau planétaire.

The concept of 'factor ten' expresses the longer-term goal of a ten-fold reduction in absolute resource use in the industrialised countries and a more equitable sharing of resources across the world.


Afin de répartir plus équitablement cette aide, tous les pays de l’UE doivent adopter un système de paiement uniformisé à l’hectare dès 2015 («régime de paiements de base»).

To distribute support more fairly, all EU countries must move towards a uniform payment per hectare from 2015 (a ‘basic payment scheme’).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

développement en vue de répartir plus équitablement ->

Date index: 2025-05-16
w