Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "développement dépassant 650 millions " (Frans → Engels) :

Depuis 2005, l’UE a octroyé une aide au développement dépassant 650 millions d'euros au Soudan, plus de 45 % de cette somme étant consacrée au Sud-Soudan.

Since 2005, the EU has committed development assistance of over 650 million to Sudan with more than 45% dedicated to South Sudan.


Depuis 2005, l’UE a octroyé une aide au développement dépassant 665 millions € au Soudan, plus de 45 % de cette somme étant consacrée au Sud‑Soudan.

Since 2005 the EU has committed development assistance of over 665 million to Sudan with more than 45% dedicated to South Sudan.


S. considérant que l'étude «Green Winners» de 2009 portant sur 99 entreprises a montré que dans 16 secteurs industriels distincts, les entreprises possédant des stratégies en matière de RSE avaient obtenu des résultats dépassant d'au moins 15 % la moyenne de leur secteur, soit une capitalisation de marché supérieure de 498 millions d'euros (650 millions de dollars) par entreprise;

S. whereas the 2009 ‘Green Winners’ study of 99 companies showed that in 16 separate industrial sectors, companies with CSR strategies outperformed their industry average by at least 15 %, representing extra market capitalisation of EUR 498 million (USD 650 million) per company;


S. considérant que l'étude "Green Winners" de 2009 portant sur 99 entreprises a montré que dans 16 secteurs industriels distincts, les entreprises possédant des stratégies en matière de RSE avaient obtenu des résultats dépassant d'au moins 15 % la moyenne de leur secteur, soit une capitalisation de marché supérieure de 498 millions d'euros (650 millions de dollars) par entreprise;

S. whereas the 2009 ‘Green Winners’ study of 99 companies showed that in 16 separate industrial sectors, companies with CSR strategies outperformed their industry average by at least 15 %, representing extra market capitalisation of EUR 498 million (USD 650 million) per company;


Ici, on a opté pour un système selon lequel les compagnies d'assurances offriraient cette garantie contre les accidents nucléaires, et celles-ci ne veulent pas que cette protection dépasse 650 millions de dollars.

Here, we have opted for a system under which the insurance companies would provide this guarantee against nuclear accidents, and they do not want that protection to go above $650 million.


Non. Ce serait assurément vrai s'il survenait un incident dont les dommages dépassent 650 millions de dollars, mais le gouvernement assume effectivement une certaine part de responsabilité à l'égard du montant, quel qu'il soit.

No. Certainly for an incident that was in excess of $650 million it would, but the government does bear some of the liability for whatever amount is set there.


Comme nous passons de 75 millions de dollars et 650 millions de dollars de dédommagement en cas de bris nucléaires, ce projet de loi est une amélioration puisque le montant de 75 millions de dollars était complètement dépassé.

This bill would increase compensation from $75 million to $650 million in the event of a nuclear incident, so it is an improvement. The amount of $75 million is obsolete; it put very little responsibility on the companies.


Quatre, pour 650 millions d’euros dans le dixième Fonds européen de développement. Et après avoir beaucoup discuté, suggéré, insisté, on est aujourd’hui passé à 1 milliard 250 millions pour 25 pays!

Four, representing EUR 650 million, in the tenth European Development Fund and, after much discussion, many suggestions and great insistence, we are now at a level of EUR 1.25 billion for 25 countries.


Je veux simplement dire que, pour l'agriculture et le développement rural, le 9e FED c'est 650 millions d'euros, le 10e FED c'est 1 milliard 250 millions d'euros.

I would just like to say that, for agriculture and rural development, the 9th EDF was EUR 650 million and the 10th EDF is EUR 1 billion 250 million.


La Slovaquie a estimé le montant total des dommages directs à 224,650 millions d'euros, montant qui dépasse le seuil de 0,6% du RNB slovaque (172,297 millions d'euros).

Slovakia estimated the total direct damage at EUR 224,650 million, which exceeds the threshold of 0.6% of Slovakia’s GNI (EUR 172,297 million).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

développement dépassant 650 millions ->

Date index: 2021-11-29
w