Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "développement démocratique était intimement " (Frans → Engels) :

Vous avez dit, à juste titre, que ce pays avait affiché un très bon résultat au plan des réformes économiques du point de vue de l'OMC et que son résultat en matière de développement démocratique était tout à fait positif également.

As you correctly said, they had a very good WTO record on economic reform, and their record on democratic development was quite positive too.


Le conseiller Brassard a déclaré que l'infrastructure était intimement liée au développement économique et à la capacité des villes de concurrencer les autres villes pour obtenir des emplois.

Councillor Brassard said that infrastructure was intimately linked to economic development and enables a city to compete for jobs.


Cela dit, le développement démocratique et les droits humains sont intimement liés.

However, democratic development and human rights are intimately connected.


Une telle action est inacceptable dans un pays en cours de développement démocratique, comme c'était le cas de la Mauritanie il y a quelque temps encore.

Such a move is unacceptable in a country that is developing its democracy, which is what Mauritania was doing until recently.


Depuis nombre d'années, nous avons décidé que le développement démocratique était intimement associé au développement économique et c'est pourquoi, depuis nombre d'années, le Canada, à l'instar de tous les pays développés, a mis sur pied et entretient des programmes d'aide au développement, de coopération internationale, pour permettre à tous ces pays, qu'on qualifiait autrefois de pays du tiers-monde, qu'on appelle plus convenablement aujourd'hui des pays en développement, de pouvoir s'engager résolument sur la voie du développement, du développement économique bien sûr, mais également du développement démocratique, de telle sorte de po ...[+++]

A number of years ago, we realized that the development of democracy was closely linked to economic development. This is why, many years ago, Canada and all developed countries set up and maintained development assistance programs and international cooperation programs, so that all the countries we used to call third world countries, and which we now call, more appropriately, developing countries, could set out with determination on the road to both economic and democratic development, and eventually become countries living under the ...[+++]


De toute évidence, la gouvernance locale et le développement démocratique sont des sujets très actuels, qui sont intimement liés à la lutte contre la corruption en vertu de cette théorie selon laquelle plus vous pouvez fournir de soutien et d'autonomie au niveau local, plus vous êtes capable d'exercer un certain contrôle et ainsi, d'éliminer la corruption.

Obviously, local governance and democratization development are the hot topics nowadays and very much tie into anti-corruption as well, the theory being that the more you can provide support and autonomy to some extent at a local level, the more you're able to ensure you can have some controls and therefore you can eliminate corruption.


Le référendum a indiqué clairement qu’une tendance démocratique était en marche dans ce pays qui représente une passerelle importante entre la Méditerranée et l’Afrique de l’Ouest et qui doit faire face à déjà suffisamment de problèmes tels que les catastrophes naturelles et les défis à relever. C’est d’ailleurs en luttant contre ces problèmes que la Mauritanie a développé un talent innovateur remarquable pour l’agriculture.

The referendum was a strong indication of a democratic trend in a country that is an important bridge between the Mediterranean and West Africa and has enough to contend with in the shape of natural disasters and challenges to be faced, in doing which it has developed an astoundingly innovative talent for agriculture.


E. considérant que le progrès social et économique et le développement démocratique des États sont intimement liés et que, de ce fait, il ne peut y avoir de développement social et économique durable des États sans progrès démocratique,

E. whereas the social and economic progress and the democratic development of a country are intimately linked, for which reason there can be no sustainable social and economic development without democratic progress,


E. considérant que le progrès social et économique et le développement démocratique des États sont intimement liés et que, de ce fait, il ne peut y avoir de développement social et économique durable des États sans progrès démocratique,

E. whereas social and economic progress and the democratic development of a country are intimately linked, for which reason there can be no sustainable social and economic development without democratic progress,


Que cela nous plaise ou non, la question était posée en ces termes dans l’éditorial du Herald Tribune de ce jour: "qui sont ces croisés occidentaux qui viennent sermonner les asiatiques?" En tant qu’européens, notre responsabilité est de soutenir un développement démocratique dont doit découler l’amélioration des conditions de vie des populations.

The question was therefore asked in the leader in today‘s issue of the Herald Tribune: “Who are these Western crusaders to be lecturing the Asians?” – a question that may be a bitter pill for us to swallow. Our responsibility, as Europeans, is to support democratic development, which will also result in an improvement in the living conditions of the people.


w