Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "développement durable prévu en septembre 2002 à johannesburg sera consacré " (Frans → Engels) :

- À l'échelon international, le deuxième sommet mondial sur le développement durable qui s'est tenu à Johannesburg en septembre 2002 a donné une impulsion nouvelle à la dimension mondiale du développement durable dix ans après Rio.

- At an international level, the second World Summit on Sustainable Development (WSSD) held in Johannesburg in September 2002 gave a new impetus to the global dimension of sustainable development ten years after Rio.


Le Sommet mondial sur le développement durable qui a eu lieu à Johannesburg en septembre 2002 a traité des grands aspects du développement durable en mettant fortement l'accent sur la nécessité urgente d'éradiquer la pauvreté.

The World Summit on Sustainable Development (WSSD) held in Johannesburg in September 2002, addressed the broad aspects of sustainable development with a strong focus, on the need to alleviate poverty as a matter of urgency.


B. considérant que le Sommet de l'alimentation qui se tiendra en juin 2002 est l'une des trois principales réunions des Nations unies axées sur l'éradication de la pauvreté et de la faim, la Conférence des Nations unies sur le financement du développement qui s'est déroulée en mars 2002 à Monterrey ayant quant à elle jeté les fondements d'un financement complémentaire tandis que le Sommet mondial des Nations unies sur le développement durable prévu en septembre 2002 à Johannesburg sera consacré à la nécessité d'intégrer développement durable et politique environnementale,

B. whereas the 2002 World Food Summit in June is one of three key United Nations meetings that focus on the eradication of poverty and hunger, with the Monterrey UN Conference on Financing for Development (FfD) in March 2002 laying the foundations for additional funds, and the UN World Summit on Sustainable Development in Johannesburg in September 2002 focusing on the need to integrate sustainable development and environmental pol ...[+++]


(g) la Déclaration de Johannesburg et le plan de mise en œuvre adoptés lors du Sommet mondial sur le développement durable le 4 septembre 2002;

(g) the Johannesburg Declaration and Plan of Implementation as adopted by the World Summit on Sustainable Development on 4 September 2002;


F. considérant que le Sommet de l'alimentation qui se tiendra en juin 2002 est l'une des trois principales réunions des Nations unies axées sur l'éradication de la pauvreté et de la faim, la Conférence des Nations unies sur le financement du développement qui s'est déroulée en mars 2002 à Monterrey ayant quant à elle jeté les fondements d'un financement complémentaire tandis que le Sommet mondial des Nations unies sur le développement prévu en septembre 2002 à ...[+++]

F. whereas the 2002 World Food Summit in June is one of three key United Nations meetings that focus on the eradication of poverty and hunger, with the Monterrey UN Conference on Financing for Development (FfD) in March 2002 laying the foundations for additional funds, and the UN World Summit on Sustainable Development in Johannesburg in September 2002 focusing on the need to integrate sustainable development and environmental pol ...[+++]


F. considérant que le Sommet de l'alimentation qui se tiendra en juin 2002 est l'une des trois principales réunions des Nations unies axées sur l'éradication de la pauvreté et de la faim, la Conférence des Nations unies sur le financement du développement qui s'est déroulée en mars 2002 à Monterrey ayant quant à elle jeté les fondements d'un financement complémentaire tandis que le Sommet mondial des Nations unies sur le développement prévu en septembre 2002 à ...[+++]

F. whereas the 2002 World Food Summit in June is one of three key United Nations meetings that focus on the eradication of poverty and hunger, with the Monterrey UN Conference on Financing for Development (FfD) in March 2002 laying the foundations for additional funds, and the UN World Summit on Sustainable Development in Johannesburg in September 2002 focusing on the need to integrate sustainable development and environmental pol ...[+++]


De telles mesures peuvent également concourir à l’utilisation durable des ressources et apporter une contribution importante au cadre décennal de programmes sur la production et la consommation durables adopté lors du sommet mondial sur le développement durable, qui s’est tenu à Johannesburg du 26 août au 4 septembre 2002.

Such measures can also contribute to a sustainable use of resources and constitute a major contribution to the 10-year framework of programmes on sustainable production and consumption agreed at the World Summit on Sustainable Development in Johannesburg from 26 August to 4 September 2002.


De telles mesures peuvent également concourir à l’utilisation durable des ressources et apporter une contribution importante au cadre décennal de programmes sur la production et la consommation durables adopté lors du sommet mondial sur le développement durable qui s’est tenu à Johannesburg en septembre 2002.

Such measures can also contribute to a sustainable use of resources and constitute a major contribution to the 10-year framework of programmes on sustainable production and consumption agreed at the World Summit on Sustainable Development in Johannesburg in September 2002.


De telles mesures peuvent également concourir à l'utilisation durable des ressources et apporter une contribution importante au cadre décennal de programmes sur la production et la consommation durables adopté lors du sommet mondial sur le développement durable qui s'est tenu à Johannesburg en septembre 2002.

Such measures can also contribute to a sustainable use of resources and constitute a major contribution to the 10-year framework of programmes on sustainable production and consumption agreed at the World Summit on Sustainable Development in Johannesburg in September 2002.


F. considérant que le Sommet mondial de l'alimentation qui s'est tenu en juin 2002 doit être considéré comme un échec, et que le Sommet mondial organisé par les Nations unies sur le développement durable en septembre 2002 à Johannesburg, qui se concentrera sur l'intégration du développement durable et des politiques de protection de l'envir ...[+++]

F. whereas the 2002 World Food Summit in June has to be considered a failure, and whereas the UN World Summit on Sustainable Development to be held in Johannesburg in September 2002, focusing on the need to integrate sustainable development and environmental policies, constitutes the key to progress towards action instead of unrealistic commitments ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

développement durable prévu en septembre 2002 à johannesburg sera consacré ->

Date index: 2021-11-12
w