C. considérant que le Sommet mondial sur le développement durable, qui s'est tenu à Johannesburg en 2002, a reconnu que la diversité biologique, dont le rôle est crucial pour le développement durable en général et pour l'éradication de la pauvreté, contribue de façon décisive à l'équilibre de la planète et au bien-être de l'humanité, ainsi qu'aux moyens de subsistance et à l'intégrité culturelle des populations; que le plan d'action de Johannesburg a confirmé l'objectif global consistant à opérer une réduction importante du rythme actuel de l'appauvrissement de la diversité biologique d'ici 2010;
C. whereas the World Summit on Sustainable Development in Johannesburg in 2002 recognised that biodiversity plays a critical role in overall sustainable development and poverty eradication, and is essential to our planet, human well-being and the livelihood and cultural integrity of people; and whereas the Johannesburg Plan of Implementation confirmed the global objective of achieving a significant reduction in the current rate of loss of biological diversity by 2010,