Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "développement durable nos objectifs communs devraient consister " (Frans → Engels) :

Pour réaliser le développement durable, nos objectifs communs devraient consister à favoriser une croissance durable et la création d'emplois décents pour tous, à garantir le développement humain, à lutter contre le changement climatique, à transformer la migration et la mobilité en perspectives et à nous exprimer d'une seule voix sur les grands défis mondiaux communs sur la scène internati ...[+++]

In view of creating sustainable development, our common objectives should be to foster sustainable growth and decent jobs for all, ensure human development, tackling climate change, turn migration and mobility into opportunities as well as speak with one voice on key global and common challenges on the international scene.


Dans le domaine de la coopération au développement, les initiatives contribuant à la réalisation des objectifs du développement durable comprennent une communication relative à la stratégie de l’UE pour le soutien à la réduction des risques de catastrophes dans les pays en développement[70], un cadre stratégique européen pour la coopération scientifique et technologique internationale[71], un document de travail des services de la Commission sur l’amélioration de la gestion de l’environnement dans la coopération au développement[72], ...[+++]

In the development cooperation area, initiatives contributing to the objectives of sustainable development include a Communication on an EU strategy for supporting disaster risk reduction in developing countries [70], a Strategic European Framework for International Science and Technology Cooperation [71], a Staff Working Document on Improving environmental integration in development cooperation [72], and agree ...[+++]


Représentant les plus grandes économies du monde, l'UE et les États-Unis devraient faire preuve de leadership et d'engagement en faveur du programme d'action pour le développement durable Des actions communes entreprises dans le passé ont conduit à des réussites importantes telles que la mise sur pied du Centre régional pour l'environnement en Europe centrale et en Europe de l'Est.

As the world's largest economies, the EU and the U.S. should provide leadership and commitment to the sustainable development agenda. Common actions in the past have led to important successes such as, the establishment of the Regional Environmental Centre for Central Europe and Eastern Europe.


En formulant des propositions sur la manière dont la communauté internationale devrait organiser son action pour parvenir aux objectifs de développement durable (ODD), la communication de la Commission montre spécifiquement comment l’Union européenne (UE), les pays de l’UE et les autres pays pourraient contribuer à l’effor ...[+++]

In putting forward proposals on how the international community should organise its action to deliver on the Sustainable Development Goals (SDGs), the Commission’s communication shows specifically how the European Union (EU), EU countries and others could contribute to the international effort to implement the 2030 Agenda.


2. Afin d’atteindre les objectifs de protection et d’amélioration de l’environnement fixés par le traité et par les programmes d’action communautaires successifs en matière d’environnement ainsi que l’objectif d’un développement durable, l’objectif de l’Agence et du réseau européen d’information et d’observation pour l’environnement consiste ...[+++]

2. To achieve the aims of environmental protection and improvement laid down by the Treaty and by successive Community action programmes on the environment, as well as of sustainable development, the objective of the Agency and of the European Environment Information and Observation Network shall be to provide the Community and the Member States with:


La Commission n’est pas favorable à l’idée de fusionner les deux stratégies, mais elle reconnaît qu’elles doivent être utilisées en parallèle en vue de la réalisation de lobjectif global du développement durable et qu’elles devraient être complémentaires, tant au niveau de leur champ d’application qu’en termes de gouvernance.

The Commission disagrees with the idea of merging the two strategies, but agrees they should be used in parallel towards achieving the overall goal of sustainable development and that they should be complementary, both in scope and in terms of governance.


8. estime que le pilier environnemental du développement durable devrait être placé sur un pied d'égalité avec les piliers économique et social; est d'avis que les indicateurs environnementaux mis au point par la Commission et inclus dans la liste des indicateurs structurels sont une bonne base pour des évaluations futures du développement durable, mais qu'ils devraient être davantage précisés et développés, parallèlement à des objectifs ...[+++]

8. Believes that the environmental pillar of sustainable development should be considered of equal importance to the economic and social pillars: believes that the environmental indicators developed by the Commission and included in the list of structural indicators are a good basis for future assessments of sustainable development, but should be further elaborated and developed together with quantified sectoral targets; calls for guidelines and national action plans in the field of environmental policy, in particular for introducing new and cleaner technologies, and insists on the implementation of renewable energy and energy efficienc ...[+++]


27. rappelle que le pilier environnemental du développement durable est placé sur un pied d'égalité avec les piliers économique et social; est d'avis que les indicateurs environnementaux mis au point par la Commission et inclus dans la liste des indicateurs structurels sont une bonne base pour des évaluations futures du développement durable, mais qu'ils devraient être davantage précisés et développés, parallèlement à des objectifs ...[+++]

27. Recalls that the environmental pillar of sustainable development is considered as equally important as the economic and social pillars; believes that the environmental indicators developed by the Commission and included in the list of structural indicators are a good basis for future assessments of sustainable development, but should be further elaborated and developed together with quantified sectoral targets;


26. rappelle que le pilier environnemental du développement durable est placé sur un pied d'égalité avec les piliers économique et social; est d'avis que les indicateurs environnementaux mis au point par la Commission et inclus dans la liste des indicateurs structurels sont une bonne base pour des évaluations futures du développement durable, mais qu'ils devraient être davantage précisés et développés, parallèlement à des objectifs ...[+++]

26. Recalls that the environmental pillar of sustainable development is considered of equal importance to the economic and social pillars: believes that the environmental indicators developed by the Commission and included in the list of structural indicators are a good basis for future assessments of sustainable development, but should be further elaborated and developed together with quantified sectoral targets;


Le Conseil européen de Göteborg, tenu récemment, a fait du développement durable un objectif communautaire de premier plan qui doit être intégré dans l'ensemble des politiques communes, y compris la PAC.

The recent European Council in Gothenburg recognised sustainable development as a central Community objective that must be integrated into all common policies, including the CAP.


w