Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "développement demande que des progrès substantiels aient " (Frans → Engels) :

Bien que des progrès substantiels aient été accomplis, en particulier par l'Allemagne et la France, la Commission a décidé de saisir la Cour de justice de l'UE de recours contre ces 3 pays.

Although substantial progress has been made, in particular by Germany and France, the Commission has decided to refer the 3 countries to the Court of Justice of the EU.


La Commission, à l'instar du Conseil ECOFIN, salue le rapport récemment publié par l'Organisation pour la coopération et le développement économique (OCDE) et Climate Policy Initiative (CPI), qui indique que les pays en développement ont réalisé des progrès substantiels en matière de financement de la lutte contre le changement climatique.

The Commission joins the ECOFIN Council in welcoming the recent report by the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) and the Climate Policy Initiative (CPI), which shows that developed countries have made substantial progress on climate financing.


Des progrès substantiels continueront à être réalisés dans le domaine des infrastructures de base ainsi que dans d'autres secteurs tels que la recherche-développement, l'accès aux connaissances et à la société de l'information, les possibilités d'éducation et de formation continue, où les déséquilibres territoriaux sont particulièrement accentués.

Substantial progress will continue to be made in the field of basic infrastructure and other sectors such as RD, access to knowledge and the information society and opportunities for life-long education and training where territorial imbalances are particularly acute.


Une combinaison équilibrée de ces instruments devrait permettre de maintenir la compétitivité du secteur chimique, tout en autorisant des progrès substantiels dans la réalisation des objectifs environnementaux et sociaux de la stratégie de l'Union européenne en faveur du développement durable.

A well-balanced combination of these policy instruments should help maintain the competitiveness of the chemical sector while allowing substantial progress in achieving the environmental and social objectives of the EU's sustainable development strategy.


M. Barroso a déclaré à ce sujet: «Les intérêts stratégiques de l'Europe et son développement économique réclament des progrès substantiels vers la mise en place d'un marché unique européen des télécommunications, tant dans l'intérêt du secteur des télécommunications lui-même que pour les Européens, qui se voient privés de la possibilité de bénéficie ...[+++]

European Commission President Jose Manuel Barroso said: “Further substantial progress towards a European single market for telecoms is essential for Europe’s strategic interests and economic progress. For the telecoms sector itself and for citizens who are frustrated that they do not have full and fair access to internet and mobile services.


Non seulement par mon ministère mais également par l’Agence de développement économique du Canada, nous continuons ardemment à faire des progrès substantiels pour aider notre communauté.

We are going to continue our efforts to make real progress for our community, not only through my department, but also through the Economic Development Agency of Canada.


Lors du récent Forum à Haut Niveau sur la coordination et l’harmonisation, l’UE a réaffirmé sa volonté d’atteindre rapidement des progrès substantiels dans une approche concrète et pragmatique de l’harmonisation à travers le développement d’objectifs ciblés et contraignants.

At the recent High-Level Forum on harmonisation the EU reiterated its determination to make rapid and substantial progress in a concrete, pragmatic approach by developing specific binding targets.


Par rapport à 2001, des progrès substantiels ont été réalisés du côté des terminaux où l'on est passé du stade de prototypes au développement des premiers modèles 3G prêts à être commercialisés sur le marché européen.

Compared with 2001, considerable progress has been made as far as handsets are concerned, with the transition from prototypes to the development of the first 3G models ready to be marketed on the European market.


Je suis particulièrement heureux des progrès substantiels qui ont été accomplis au chapitre du développement, un des principaux objectifs du Canada.

I am particularly pleased with the substantial progress made with respect to development, one of Canada's main objectives.


s'est déclaré satisfait de ce que l'accord continuait à bien fonctionner et a souligné l'importance de la participation des Etats de l'AELE/EEE au développement et à l'achèvement du marché intérieur ; a noté que le Comité mixte de l'EEE avait adopté, depuis la dernière session du Conseil de l'EEE, plus de 40 décisions intégrant dans l'accord sur l'EEE quelque 70 dispositions de la législation communautaire, notamment en ce qui concerne des réglementations techniques dans le secteur des télécommunications ; des mesures de sécurité c ...[+++]

expressed satisfaction at the continued good functioning of the Agreement and underlined the importance of the participation of the EEA/EFTA States in the development and realisation of the internal market; noted the fact that the EEA Joint Committee had since the last meeting of the EEA Council adopted over 40 decisions incorporating some 70 pieces of Community legislation into the Agreement, including acts related to technical regulations for the telecommunications sector, to safety measures in rail, road, and sea transport and civil aviation; to foodstuffs and veterinary medicine legislation; to the environment; to mutual recogni ...[+++]


w