Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AGN
Anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né
Avoir encore la couche aux fesses
De nouveau
Encore
Encore une fois
Là encore
Mandat restant
Manquer d'expérience
Ne marche pas encore
Ne pas avoir encore le nombril sec
Récolte dévastatrice
Siège non encore attribué
Sortir de sa coquille
Voilà un autre
Voilà une autre
être encore bleu
être mal sec derrière les oreilles

Traduction de «dévastatrices sont encore » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manquer d'expérience [ être encore bleu | sortir de sa coquille | être mal sec derrière les oreilles | ne pas avoir encore le nombril sec | avoir encore la couche aux fesses ]

be wet behind the ears


inondation foudroyante crue catastrophique crue dévastatrice

flash flood flash-flood flash flooding




encore une fois [ là encore | voilà un autre | voilà une autre ]

again


gonorrhée maternelle durant la grossesse : bébé pas encore accouché

Maternal gonorrhea during pregnancy - baby not yet delivered




anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né

Anemia during pregnancy - baby not yet delivered


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).


mandat restant | siège non encore attribué

remaining seat


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. se déclare gravement préoccupé par le basculement insensé de la Libye dans la guerre civile; est extrêmement inquiet par cette situation, qui a des conséquences dévastatrices pour la population civile et les institutions du pays et risque de déstabiliser encore davantage l'ensemble de la région;

1. Expresses its grave concern at Libya’s senseless descent into civil war; is deeply alarmed by this situation, which is having a devastating impact on the civilian population and Libyan institutions and risks further destabilising the wider region;


1. se déclare gravement préoccupé par l'escalade de la violence et la confrontation armée en Libye, notamment autour des villes de Tripoli et de Benghazi; est extrêmement préoccupé par cette situation, qui a des conséquences dévastatrices pour la population civile et ses institutions, et qui risque de déstabiliser encore davantage la région dans son ensemble;

1. Expresses its grave concern at the escalation of violence and armed confrontation in Libya, notably around the cities of Tripoli and Benghazi; is alarmed by this situation, which has a devastating impact on the civilian population and its institutions, and risks further destabilising the wider region;


Monsieur le Président, les Canadiens subissent encore les contrecoups des compressions dévastatrices que les libéraux avaient faites dans les mesures fédérales de soutien au logement au cours des années 1990. Ils en ont assez de faire les frais de l'inaction du gouvernement.

Mr. Speaker, Canadians are still suffering from the Liberals' devastating cuts to federal housing supports in the 1990s, and people are tired of paying for government inaction.


1. exprime une fois encore sa profonde inquiétude quant aux conséquences dévastatrices de la crise violente que traverse la Syrie, qui a provoqué des souffrances collectives dans la population syrienne et dans les pays voisins et fait peser une grave menace sur la stabilité et la sécurité au Moyen-Orient et au-delà; souligne qu'il n'existe pas de solution militaire à la crise actuelle et qu'une solution durable ne pourra être trouvée que dans le cadre d'un processus politique mené par les Syriens, avec le soutien de la communauté int ...[+++]

1. Expresses again its deepest concern over the devastating effects of the violent crisis in Syria, which has resulted in mass suffering for the population in the country and in neighbouring countries and constitutes a major threat to stability and security in the entire Middle East region and beyond; stresses that there is no military solution to this crisis and that any lasting solution can only be achieved through a Syrian-led political process with the backing of the international community; commends and continues supporting the efforts of UN-Ar ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. considérant que les réfugiés palestiniens demeurent un groupe particulièrement vulnérable dans une Syrie en crise; que la presque totalité des 540 000 réfugiés palestiniens en Syrie ont besoin d'une aide d'urgence, alors que plus de la moitié d'entre eux a encore été déplacée dans le pays; que les réfugiés palestiniens, qui ne possèdent pas la nationalité syrienne, ne jouissent pas des mêmes droits que les réfugiés syriens et sont, dans la très grande majorité des cas, incapables de quitter le pays; que la situation des 18 000 r ...[+++]

L. whereas Palestinian refugees remain a particularly vulnerable group in the crisis in Syria; whereas almost all of the 540 000 Palestinian refugees in Syria are in need of emergency assistance, while more than half of them have been displaced again within the country; whereas Palestinian refugees, who have no Syrian citizenship, do not have the same rights as Syrian refugees and are, in the vast majority of cases, unable to leave the country; whereas the situation of the 18 000 Palestinian refugees trapped in extremely difficult conditions in the Yarmouk refugee camp, which has been under siege since July 2013, is particularly alarm ...[+++]


Pendant des décennies, profitant de la passivité, voire de la connivence occasionnelle de gouvernements européens, le régime de Saddam Hussein a soumis le peuple Iraquien à une stratégie de brutalités systématiques, dont les conséquences dévastatrices sont encore perceptibles aujourd'hui.

For decades, given the passivity and occasional connivance of European governments, Saddam Hussein’s regime subjected the Iraqi people to a strategy of systematic brutalisation with devastating consequences which are still being felt today.


Cette situation est encore aggravée par la pandémie de VIH/sida, qui a des conséquences sociales et économiques dévastatrices pour les communautés locales.

The situation is compounded by the HIV/AIDS pandemic which has had a devastating social and economic impact on local communities.


Je crains maintenant que nous ne nous engagions dans la même voie et que les répercussions soient encore plus dévastatrices que celles qui ont résulté du fiasco des MMT.

Now I fear we are being taken down the same road, and the ramifications may well be more devastating than those arising from the MMT fiasco.


La cause de cette maladie dévastatrice reste encore à trouver, de même que son remède.

A cause or cure has yet to be found for this devastating disease.


Je vous donne l’exemple encore frais à notre mémoire des inondations dévastatrices qui ont balayé l’Alberta en juin 2013.

The devastating floods that hit Alberta in June 2013, for example, are still fresh in our memories.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dévastatrices sont encore ->

Date index: 2025-05-27
w