Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Récolte dévastatrice
Réforme de la fiscalité successorale
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «dévastatrices dans notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove




inondation foudroyante crue catastrophique crue dévastatrice

flash flood flash-flood flash flooding


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'étiquetage indiquant le pays d'origine a eu des conséquences dévastatrices pour notre industrie de l'élevage.

COOL has devastated our livestock industry.


Tout ceci a eu des répercussions absolument dévastatrices sur notre industrie.

That has had an absolutely devastating impact on our industry.


Deuxièmement, en cette année qui a vu un tremblement de terre ravager Haïti, la sécheresse frapper le Sahel, un conflit accabler le Soudan et des inondations dévastatrices submerger le Pakistan, notre position budgétaire est une nouvelle fois précaire, car notre budget et la réserve pour aides d’urgence sont quasi épuisés.

Secondly, in a year which saw an earthquake in Haiti, a drought in the Sahel, conflict in Sudan and now floods of major proportions in Pakistan, once again, our budgetary situation is precarious, as our own budget and the emergency aid reserve are almost depleted.


Dans ce cas, le rapport combine l’innovation et la réflexion prospective avec la sécurité et une réduction de la mortalité, une réduction de la mortalité sur les routes qui représente une des épidémies les plus dévastatrices de notre siècle.

In this case, the report combines innovation and forward-thinking with safety and a reduction in fatalities, a reduction in the fatalities on the roads which constitute one of the most devastating epidemics of our century.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce cas, le rapport combine l’innovation et la réflexion prospective avec la sécurité et une réduction de la mortalité, une réduction de la mortalité sur les routes qui représente une des épidémies les plus dévastatrices de notre siècle.

In this case, the report combines innovation and forward-thinking with safety and a reduction in fatalities, a reduction in the fatalities on the roads which constitute one of the most devastating epidemics of our century.


Nous sommes tous conscients des conséquences dévastatrices sur notre environnement - ainsi que sur la vie animale et parfois humaine - que peut entraîner l’absence de contrôles adéquats lorsqu’il s’agit de transport de déchets.

We are all aware of the devastating consequences on our environment – as well as on animal and sometimes human life – that can result when adequate controls are not in place for the transport of waste products.


Cette année, nous aurons accueilli douze millions de visiteurs, ce qui comporte bien sûr des avantages, mais entraîne également des conséquences parfois dévastatrices pour notre développement durable : dans certaines îles, le nombre annuel de touristes dépasse largement le nombre de résidents permanents, ce qui cause à présent de nombreux problèmes, amenés à se multiplier à l’avenir si nous ne contribuons pas à corriger cette tendance.

This year we will have had twelve million visitors; this brings benefits, of course, but it also has sometimes devastating effects on our sustainable development: on some islands the annual number of tourists far outweighs the total number of permanent residents, generating a number of problems.


Comme la fonction publique joue en général un rôle plus important que la normale dans l'économie terre-neuvienne, l'incidence cumulative de ces réductions a été très dévastatrice pour notre province. Elle a probablement été plus dévastatrice pour Terre-Neuve que pour les autres provinces du Canada.

Because the public service in general plays a larger than usual role in Newfoundland's economy, the cumulative effect of these cuts has been very devastating upon the province and probably more devastating on Newfoundland than it has been on other provinces in Canada.


Enfin, je veux rendre hommage à toutes les victimes de cette période dévastatrice de notre histoire, à tous les représentants de la Société de l'hépatite C et de la Société de l'hémophilie qui ont eu le courage et la persévérance de défendre leur cause devant nous.

Finally, I pay tribute to all victims of this devastating period in our history, pay tribute to all representatives of the hepatitis c society and the hemophilia society who have had the courage and the persistence to keep these issues before us.


Le crime organisé, nous sommes d'accord, a une incidence profonde et dévastatrice sur notre société, tant sur le plan économique que social.

We agree that its effects are far reaching and devastating to our society both economically and socially.


w