Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "détail quel pourrait " (Frans → Engels) :

J'ai lu vos recommandations en détail et j'ai remarqué que vous n'aviez pas précisé quel pourrait être le mécanisme correctif visé par vos recommandations 24 à 32.

I read your recommendations in detail, and what you did not outline in recommendations 24 to 32 is a redress mechanism.


Comme nous avons encore peu de détails sur ce qui se produira, le député pourrait-il nous dire comment le nouveau processus se déroulera, à son avis, et quels seront ses avantages par rapport à l'ancienne façon de faire? Monsieur le Président, je répète que nous avons longuement débattu de la question de l'assurance-emploi et de divers sujets connexes, comme les commissions d'emploi dans l'ensemble du pays.

I guess what I am asking, because there are so few details in terms of what exactly would happen, is how the hon. member sees the new process working and how valuable that is compared to what existed prior to the changes, Mr. Speaker, we have had, again, a tremendous amount of debate on employment insurance and related topics of employment boards and the like across the country.


(Le document est déposé) Question n 141 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les changements climatiques ainsi que la sécurité internationale et nationale: a) quelles seront, selon les prévisions du gouvernement, les répercussions éventuelles sur des régions actuellement stables du monde de phénomènes liés aux changements climatiques tels que, sans s’y limiter, (i) la montée du niveau des océans, (ii) l’augmentation du nombre des phénomènes météorologiques extrêmes, (iii) l’augmentation de la propagation des maladies infectieuses, (iv) l’augmentation du nombre de réfugiés environnementaux; b) quelles seront, selon les prévisions du gou ...[+++]

(Return tabled) Question No. 141 Ms. Kirsty Duncan: With respect to climate change and international and national security: (a) what does the government project are the potential impacts on currently stable regions of the world of such climate change-related phenomena as, but not limited to, (i) rises in sea level, (ii) increases in extreme weather events, (iii) increases in the spread of infectious disease, (iv) increases in environmental refugees; (b) what does the government project will be (i) the consequences of the impacts identified in (a)(ii), (a)(iii), and (a)(iv) on domestic military missions, (ii) the consequences of (a)(i), ...[+++]


Nous devons saisir cette occasion d’attendre encore deux ans, comme suggéré, puis, lors du «bilan de santé» de la PAC, d’examiner en détail quel pourrait être un avenir viable pour notre production de fécule de pomme de terre.

We should take the opportunity to take another two years as suggested, and then, in the health check, go into details to see what a viable future for our potato starch production could look like.


Il aurait pu avoir des critiques à formuler, mais je savais qu'en étant présent, il pourrait expliquer en détail, à ceux qui voudraient le savoir, quel effet le budget aura sur les forces armées, au cours des transformations qu'il pilotera.

He might have had some criticism to say about it, but I was confident that, because of his presence, he would be able to explain, to those who wanted to know, the details of how it would affect the forces as he goes ahead in the course of transforming it.


On y explique dans les moindres détails quels sont les problèmes actuels et quelles seraient les solutions que l'Union européenne pourrait y apporter.

This sets out in minute detail what the problems are now and what potential solutions the European Union should find to deal with them.


Lors de la conférence d'engagements concernant le partenariat pour l'environnement dans le cadre de la dimension septentrionale (NDEP), qui s'est tenue à Bruxelles le 9 juillet 2002, le représentant russe a déclaré que l'accord pourrait être bientôt signé après négociation de certains détails techniques, mais il n'a pas précisé quels étaient ces détails.

At the Northern Dimension Environmental Partnership (NDEP) Pledging Conference held in Brussels on 9 July 2002, the Russian representative stated that the agreement could be signed soon, after negotiation on certain technical details, but without indicating what these details might be.


Le sénateur pourrait-il expliquer au Sénat quels sont les détails - certains d'entre eux, du moins - en fonction desquels on nous demande de limiter le temps attribué au débat?

Would the honourable senator explain to this house at least some of the details upon which we are being asked to allot a limited amount of time for debate?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détail quel pourrait ->

Date index: 2021-12-01
w