Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «désormais aller aussi » (Français → Anglais) :

La création d’une charte offre à tous les peuples du Commonwealth l’occasion de se rallier derrière un document qui non seulement explique en quoi consiste le Commonwealth, mais montre aussi la direction dans laquelle il veut aller désormais.

Establishing a Charter presents an opportunity for the peoples of the Commonwealth to come together behind a document that not only explains what the Commonwealth is, but also where the Commonwealth wants to go.


Désormais, la Première Nation a aussi une main-d'oeuvre bien formée qui peut aller travailler dans d'autres collectivités pour les aider à être moins dépendants des énergies non renouvelables.

Now, it also has a trained workforce that can go out and work in other communities to help them become less dependent on non-renewable energies.


Il nous faut désormais aller aussi vite que possible et aussi bien au plan de la mécanique budgétaire, afin que les premières aides puissent être apportées avant l'hiver.

We must now work as quickly as possible, not least in the area of the budgetary mechanism, so that the first funds can be provided before the winter.


En tout cas il y a désormais, je crois, au niveau de l'Europe toute entière, une prise de conscience qui permettra d'aller aussi loin qu'il est nécessaire pour combattre cette maladie.

At any event there is now, I believe, a general increase in awareness throughout Europe which will enable whatever measures necessary to be taken in order to combat this disease.


Aussi, je trouve assez curieux, Monsieur le Président, que certains groupes de ce Parlement, et désormais la Baronne Ludford, soient déterminés à aller au procès coûte que coûte parce que le Parlement en a décidé ainsi.

I find it slightly odd that there are groups in this Parliament, and now Baroness Ludford too, who want to go whatever the cost because Parliament has decided to go.


Elles estiment cependant qu'il importe désormais de trouver le moyen d'aller de l'avant. Dans ce contexte, l'UE et les États-Unis se déclarent disposés à continuer à travailler, avec le directeur général Mike Moore et nos partenaires, au lancement, aussi rapide que possible, d'un nouveau cycle général de négociations.

In this context, the EU and the US both pledge continued readiness to work with Director General Mike Moore and our partners to launch an inclusive new Round as soon as possible.


Le sénateur Buchanan : Si j'étais à la place d'un élu du Dakota du Nord, puisque les élus de l'État conviennent que ce projet devrait aller de l'avant, que la Cour suprême de l'État les autorise maintenant à le faire, sans possibilité d'appel auprès d'une cour fédérale, et que la voie des poursuites judiciaires est désormais exclue, grâce aussi à l'autorisation d'aller de l'avant, c'est ce que je ferais.

Senator Buchanan: If I were in a North Dakota politician's shoes, with the people of the state in agreement that this should proceed, with the state Supreme Court now authorizing them to proceed, with no appeal to a federal court and the court actions over, and with the authority to proceed, I would be moving on this.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désormais aller aussi ->

Date index: 2022-03-29
w