Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "désarmer le régime de saddam hussein afin " (Frans → Engels) :

C'est la raison pour laquelle nos diplomates ont voulu appuyer la résolution 1441 du Conseil de sécurité des Nations Unies autorisant un processus d'inspection intrusive des armes à feu dans le but de désarmer le régime de Saddam Hussein afin de promouvoir la paix dans la région.

It is for that reason that our diplomats worked in support of UN Security Council resolution 1441 authorizing an intrusive program of weapons inspections with a view to achieving the disarmament of Saddam Hussein's regime to the end of promoting peace in the region.


(1420) M. Stockwell Day (Okanagan—Coquihalla, Alliance canadienne): Monsieur le Président, la plupart des Canadiens ne comprennent pas pourquoi le gouvernement a décidé de ne pas aider nos alliés à désarmer le régime de Saddam Hussein.

(1420) Mr. Stockwell Day (Okanagan—Coquihalla, Canadian Alliance): Mr. Speaker, most Canadians do not understand why the government chose not to help our allies disarm Saddam Hussein.


Nous partageons toutefois l'objectif ultime qui consiste à désarmer le régime de Saddam Hussein.

However, we share the ultimate objective of disarming the Saddam Hussein regime.


Nous devons désarmer le régime de Saddam Hussein, mais le faire pacifiquement.

We must disarm the regime of Saddam Hussein, but through peaceful means.


- (EN) Monsieur le Président, au beau milieu des efforts que nous fournissons pour désarmer le régime de Saddam Hussein en Irak, et au moment où le risque qu'il n'ait pas encore pleinement compris la nécessité d'un désarmement semble augmenter, je me réjouis de l'occasion qui m'est donnée de partager avec vous notre point de vue de la situation et du rôle que l'Europe devrait jouer.

– Mr President, at this crucial time in the effort to achieve the disarmament of Saddam Hussein’s regime in Iraq, and when the risk seems to be increasing that he has still not fully understood the need to disarm, I welcome this opportunity to share with you our views of the situation and the role which Europe should play.


Peu importe la position réelle du gouvernement dans le dossier irakien, dans quelle mesure l'armée canadienne peut-elle contribuer aux efforts internationaux visant à désarmer le régime de Saddam Hussein?

No matter what the government's actual position is on Iraq, what is the Canadian military ready and able to contribute to international efforts to make Saddam Hussein disarm?


Mais, en même temps, je crois nécessaire de rappeler que le régime de Saddam Hussein a conduit tout droit à ce résultat par les massacres qu'il a commis, avec notamment des armes de destruction massive, et ses manœuvres dilatoires incessantes face aux demandes de désarmement et de changement de comportement.

At the same time, however, I believe it is necessary to point out that Saddam Hussein’s regime has led directly to this end result because of the massacres he has carried out, in particular using weapons of mass destruction, and his endless time-wasting tactics in response to requests to disarm and change his behaviour.


Surtout lorsque cette agression commence précisément au moment où le Conseil de sécurité et les inspecteurs tiennent en échec le régime de Saddam Hussein et commencent à le désarmer.

This is especially the case when such aggression begins at the very point when the Security Council and the inspectors are succeeding in keeping Saddam Hussein's regime in check and are beginning to disarm it.


Il consiste à forcer le régime de Saddam Hussein au désarmement de sorte qu’il ne constitue plus une menace pour nous ni pour ses voisins d’ailleurs.

It is to bring about the disarmament of Saddam Hussein's regime so that he is no longer a threat to us or indeed to his regional neighbours.


De la même façon, nous ne disposons que de peu d'éléments permettant de dire que la conduite d'une telle guerre et la fin du régime de Saddam Hussein ne se traduiraient pas par des changements dans d'autres parties du monde islamique qui se révéleraient beaucoup plus risqués que si Saddam Hussein restait au pouvoir.

Nor has proper consideration been given to whether starting such a war and terminating Saddam Hussein's regime would not lead to changes in other parts of the Islamic world involving far greater risks than allowing Saddam Hussein to remain in power.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désarmer le régime de saddam hussein afin ->

Date index: 2022-06-30
w