Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désaccord entre les parties
Entre Nous

Vertaling van "désaccords entre nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Désaccord entre les partenaires se traduisant par des crises aiguës ou prolongées, la généralisation de sentiments hostiles ou critiques ou une atmosphère persistante de violence interpersonnelle grave (pouvant aller jusqu'à battre ou frapper).

Definition: Discord between partners resulting in severe or prolonged loss of control, in generalization of hostile or critical feelings or in a persisting atmosphere of severe interpersonal violence (hitting or striking).


en cas de désaccord entre les deux autorités sur une suite à donner sur une plainte ou sur le résultat de l'instruction

in case of disagreement between these two bodies with regard to the action to be taken in relation to a complaint or with regard to the result of the examination


L'écart entre les taux de chômage au Canada et aux États-Unis : ce que nous savons et ce que nous ne savons pas

The Canada-U.S. Unemployment Rate Gap: What We Know and What We Do Not Know


désaccord entre les parties

difference between parties


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
en vert, les points qui ont fait désormais l'objet d'un accord formel entre les négociateurs ; en jaune, les points sur lesquels nous avons trouvé un accord politique mais qui doivent être clarifiés dans les semaines qui viennent ; en blanc, le texte proposé par l'Union, notre texte, sur lequel nous devons continuer la discussion, soit parce que nous avons des désaccords ou des divergences, soit parce que nous avons besoin de plu ...[+++]

In green, the points on which there is formal agreement between the negotiators. In yellow, the points on which we have reached a political agreement, but further clarifications are needed in the weeks to come. In white, the Union's proposed text, our text, on which we need to continue discussions, either because we have disagreements or divergences, or because we need more time to get to the bottom of things.


– (EN) [http ...]

– Whilst we agree with those parts of the proposal that provide for the equal treatment of Parliament with the Council with regard to access to meetings and to information; for regular dialogue between the President of the Commission and the President of the Parliament; cooperation on citizens’ initiatives; impact assessments on legislation; and the use of ‘soft law’ (rather than punitive law?); we disagree with: a reaffirmation and strengthening of compulsory time limits for the implementation of directives; and the use of congratulatory language about the European Union and its officers.


– (EN) [http ...]

– Whilst we agree with those parts of the proposal that provide for the equal treatment of Parliament with the Council with regard to access to meetings and to information; for regular dialogue between the President of the Commission and the President of the Parliament; cooperation on citizens’ initiatives; impact assessments on legislation; and the use of ‘soft law’ (rather than punitive law?); we disagree with: a reaffirmation and strengthening of compulsory time limits for the implementation of directives; and the use of congratulatory language about the European Union and its officers.


Et puis, il y a cette question que vous n'avez pas abordée aujourd'hui et que nous reprendrons, inlassablement, dans les prochains rendez-vous que nous aurons avec vous : à savoir, comment sort-on d'un désaccord éventuel entre le Parlement européen et la Commission ?

Then, also, there is the issue that you have not tackled today and that we will continue to bring up in the forthcoming meetings that we shall have with you, namely, how can we avoid a possible disagreement between the European Parliament and Commission?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai affirmé à M. Patten qu'après tant de désaccords accumulés au cours du siècle dernier entre nos deux républiques au cour du siècle, nous pensions qu'il était temps d'améliorer les relations entre elles.

I have told Mr Patten that after all the disagreements in the last century between Montenegro and Serbia we think that it is now the moment that relations between Montenegro and Serbia have to be arranged in a correct way.


Une fois de plus, nous nous retrouvons dans ce Parlement à un moment où nous sommes tous d'accord entre nous ainsi qu'avec la Commission, et celui avec lequel nous sommes en désaccord, c'est-à-dire le représentant du Conseil, n'est pas là.

Once again we are sitting and standing in this Parliament at a time when we are, for the most part, agreed among ourselves and with the Commission, whilst the person with whom we do not agree, namely the Council representative, is absent.


À cause d’un désaccord entre les groupes de cette Assemblée - nous pensons que cela est davantage dû à un problème de procédure plutôt qu’à un désaccord sur le fond de la proposition -, celle-ci n’a pas été incluse au débat, mais nous insisterons lors des prochaines réunions de l'Assemblées sur l’importance du problème, bien soulignée par réponse de la représentante du Conseil.

As a result of a mix-up amongst the Groups in this Parliament, and we think that this was more a matter of procedure than a disagreement over the content of the motion, it was not included in this debate. In later sittings, however, we will insist on attention being given to the importance of this issue, which has been well highlighted in the reply of the representative of the Council.


Oui, en vérité, les occasions pour des désaccords entre nous vont sans doute se multiplier au fur et à mesure que le rôle du Parlement dans l'élaboration de la législation communautaire grandit.

Indeed, the occasions for diversing views may even grow as Parliament's role in the legislative process increases.


Les reconnaissances successives qui l'ont suivi, mettant à nu les désaccords entre les Etats membres et soulevant des questions dans les pays concernés, montrent à quel point nous avons besoin d'améliorer le fonctionnement de notre politique étrangère".

THE SEQUENTIAL RECOGNITIONS THAT FOLLOWED - EXPOSING DIFFERENCES AMONG MEMBER STATES AND RAISING QUESTIONS IN THE COUNTRIES CONCERNED - UNDERLINES HOW MUCH WE NEED TO IMPROVE THE WORKINGS OF OUR FOREIGN POLICY.


Au bout du compte, le fait de renforcer les liens entre le USNORTHCOM et Commandement Canada, de tirer parti de nos intérêts communs en matière de défense et de soutien civil pourrait nous donner une idée de la manière dont nous pouvons régler les désaccords politiques entre alliés.

At the end of the day, evolving the relationship between USNORTHCOM and Canada Command, capitalizing on mutual defence interests, expanding this in terms of civil support interest, may actually be a signal of how we can resolve political disagreements between allies.




Anderen hebben gezocht naar : entre nous     désaccord entre les parties     désaccords entre nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désaccords entre nous ->

Date index: 2025-05-26
w