Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "députés se joignent à moi pour exprimer notre profonde tristesse " (Frans → Engels) :

L'hon. John Manley (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, je suis certain que tous les députés se joignent à moi pour exprimer notre profonde tristesse à la famille de Catherine MacLean, ainsi qu'à celle de Catherine Doré qui a été gravement blessée dans cet accident vraiment tragique.

Hon. John Manley (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, I am sure that all hon. members of the House would join me in expressing the profound sadness and concern that we feel both for the family of Catherine MacLean as well as for Catherine Doré, who has suffered serious injuries as a result of this incident, and her family.


Bien que les mots ne puissent pas diminuer le chagrin de la famille, des amis et des collègues de M. Rowan, je suis certain que tous les députés se joignent à moi pour exprimer nos plus profondes et sincères condoléances à ceux qui l'ont connu.

While no words can lessen the pain and anguish felt by Mr. Rowan's family, friends and colleagues, I am sure I speak for all members of the House in extending our deepest and heartfelt sympathies to those who knew him.


Tous les sénateurs se joignent à moi pour exprimer notre tristesse et notre profonde sympathie à son mari, René, à ses enfants et à ses petits-enfants.

I am joined by all senators in expressing our sorrow and our deepest sympathies to her husband René, her children and her grandchildren.


J’espère également que tous les députés se joindront à moi pour exprimer notre espoir profond d’avoir atteint un tournant au Moyen-Orient et d’être arrivés à un stade où la paix et le dialogue vont commencer à prendre le pas sur les bombes et les balles.

I also hope that everyone in this House will join me in expressing our profound hope that we have reached a turning point in the Middle East, and that we have reached a point where the path of peace and dialogue will start to displace that of the bomb and the bullet.


- (EL) Monsieur le Président, au nom du parti communiste de Grèce comme de l'ensemble du peuple grec, je tiens à exprimer notre profonde tristesse devant les victimes et notre soutien actif aux sinistrés du tremblement de terre qui vient de frapper la Turquie la semaine passée, ajoutant de nouveaux malheurs à ceux qu'avait semés le tremblement de terre du mois d'août.

– (EL) Mr President, I would like on behalf of the Greek Communist Party and the Greek people as a whole to express our condolences for the victims and our support for those wounded by the earthquake in Turkey last week, adding new wounds to those caused by the earthquake in August.


Les collègues de Shaughnessy se joignent à moi pour exprimer notre tristesse devant le décès prématuré de cette femme et parlementaire remarquables.

Shaughnessy's colleagues join me in expressing our sadness at the untimely death of this remarkable person and parliamentarian.


Tous les sénateurs se joignent à moi pour exprimer notre tristesse et notre profonde sympathie à sa femme Suzanne et à ses proches.

I know that all senators join me in expressing sadness and deep sympathy to his wife, Suzanne, and the rest of their family.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés se joignent à moi pour exprimer notre profonde tristesse ->

Date index: 2022-02-28
w