Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "députés puissent également " (Frans → Engels) :

Si l'on prend au sérieux les commentaires venant non seulement de l'opposition, mais également des députés d'arrière-ban du parti ministériel, on souhaite qu'à la Chambre, les députés puissent faire davantage tant en comité qu'à la Chambre même, qu'ils soient moins sous le joug pour ainsi dire—et je ne parle pas péjorativement—que par le passé au Parlement canadien.

If one takes seriously the comments from not just the opposition but the government backbench, there's a desire in the House for more ability on the part of individual members, both in committee and in the House collectively, to be less under the heels, so to speak—and I don't mean that in a pejorative way—than has been traditionally the case with the Canadian Parliament.


L'idée que 40 députés puissent faire une contre-résolution en parallèle aux droits des groupes politiques, me paraît, également, un progrès démocratique.

The idea that 40 Members can present an alternative resolution just as the political groups can is, in my opinion, a step forward for democracy, too.


9. prend acte de la coopération efficace qui existe entre le Parlement et la Commission en matière d'observation électorale et souligne l'importance que revêt le code de conduite des observateurs électoraux, qui s'applique également aux députés au Parlement européen; demande que des systèmes appropriés soient mis en place pour que les députés puissent jouer un plus grand rôle dans le contrôle des scrutins exercé par l'Union européenne, compte tenu de leur légitimité démocratique et de leurs compétences spécifiques, et pour que la coo ...[+++]

9. Recognises the good cooperation that exists between Parliament and the Commission in the field of election observation and stresses the importance of the Code of Conduct for election observers which applies also to Members of the European Parliament (MEPs); calls for the appropriate mechanisms to be found for further strengthening the role of MEPsin the EU's scrutiny of elections, given their democratic legitimacy and specific expertise, as well as for further strengthening the cooperation between the institutions and the Member States, between the institutions themselves and between the EU EOMs and other national and international E ...[+++]


La présidence a parfois fait valoir que même s’il est nécessaire que les députés puissent exprimer librement et directement leurs opinions, il est également important que la réputation de citoyens ne soit pas injustement attaquée.

Speakers have also stated that although there is a need for Members to express their opinions openly in a direct fashion, it is also important that citizens' reputations are not unfairly attacked.


10. considère que le Parlement, qui demeure responsable des décisions adoptées en vertu de l'article 290 devrait veiller, en coopération avec la Commission, à ce que les députés au Parlement et leurs collaborateurs puissent avoir aisément accès à un système d'information numérique qui fournisse tous les documents utiles et des informations à jour sur la procédure; estime que le Parlement devrait également veiller à ce que le public ait accès aux documents et aux informati ...[+++]

10. Considers that Parliament, because of its continuing responsibility for decisions taken under Article 290, should ensure, in cooperation with the Commission, that Members of Parliament and their staff can easily access a digital information system that provides all relevant documents and up-to-date information on the process; considers that Parliament should furthermore ensure that the public has access to the documents and to information on the process as soon as the delegated acts are notified to Parliament, possibly through a system comparable to the Legislative Observatory;


Selon le député, au départ, lorsque les députés arrivent dans cette enceinte, la Chambre des communes devrait-elle offrir un programme d'orientation sur ce qui constitue un examen approprié des budgets de dépenses et donner également des cours de recyclage et des mises à jour périodiques, afin que les députés puissent prévoir les dates où certaines choses se produisent et soient en mesure d'entreprendre leur travail avant le dépôt ...[+++]

I would like to ask the member if, as a starting point when members of Parliament come to this place, the House of Commons should offer an orientation program on an appropriate review of estimates, and also do periodic updates and training so that members of Parliament can anticipate the dates on which things happen and can start working in advance of the tabling of estimates.


Je ne parviens vraiment pas à comprendre qu'une majorité de députés puissent souhaiter un assouplissement des règles en matière d'exportation par rapport aux souhaits exprimés par les gouvernements des États membres - des gouvernements qui représentent également les nombreux milieux industriels concernés.

I simply do not understand why a majority here in Parliament want to propose more lenient rules for exports than those proposed by the Member States' own governments – the governments which, however, also represent the many industries referred to.


17. recommande que les résultats de l'étude sur le travail d'un député au Parlement européen réalisée pour le compte du Bureau du Parlement soient également utilisés pour évaluer si le niveau actuel d'assistance est suffisant pour que les députés puissent remplir leur mandat;

17. Recommends that the outcome of the study on the work of a Member of the European Parliament, which has been awarded by Parliament's Bureau, also be used to assess whether the current level of assistance is adequate for Members to fulfil their mandate;


Nous espérons réserver une période importante avant l'ajournement de Noël, deux semaines plus tard, pour que le plus grand nombre possible de députés puissent également exprimer leur point de vue.

We would hope to set aside a significant amount of time before we adjourn for Christmas two weeks after that in order to permit as many members as possible to express their views as well.


Nous allons cependant décréter des lignes directrices appropriées après, je l'espère, un débat à la Chambre des communes, de sorte que les députés puissent nous dire comment résoudre ce dilemme où les ministres doivent servir le pays en tant que ministres et servir également les gens qui les ont élus députés avant qu'ils ne soient appelés à servir au sein du Cabinet.

That is why I did not ask anybody to do anything. However, we will give proper guidelines after I hope a debate in this House of Commons so that the members of Parliament can tell us how to resolve this obligation to serve the nation as a minister and to serve the people who have voted for these ministers before they were called upon to serve in the cabinet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés puissent également ->

Date index: 2021-06-23
w