Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «députés puissent passer » (Français → Anglais) :

En Nouvelle-Zélande—et j'ai présenté une autre motion à ce sujet—ils ont également réduit à trois jours—mardi, mercredi et jeudi—le nombre de jours de séance par semaine de façon à ce que les députés puissent passer le lundi et le vendredi dans leurs circonscriptions.

Another thing they have done in New Zealand—and I have put another motion in on it—is that they have compressed the sitting days of the House into three days, Tuesday, Wednesday and Thursday, so that Mondays and Fridays are free days for members to have extended weekends in their ridings.


Comme la proposition accorde une marge de manoeuvre au Président, il lui sera sans doute possible, sur une période de deux ans, de faire en sorte que tous les députés puissent passer une semaine avec leurs enfants ou leurs petits-enfants.

The Speaker is given the flexibility to ensure, probably over two years, it would allow every member of Parliament to have the week available with their children or grandchildren.


Le député demande le consentement unanime de la Chambre pour prolonger la période de questions et observations afin que les députés puissent passer plus de temps avec le ministre de l'Agriculture.

I would ask for unanimous consent to extend the question and comment period. The member has asked if there is unanimous consent to extend the question and comment period for the benefit of members having more access to the Minister of Agriculture.


Toutefois, pour introduire une telle règle, celle-ci devrait être assortie de mesures afin de garantir que les députés ne puissent pas être successivement «prêtés» à différents groupes pour contribuer à leur création avant de passer à la constitution d’autres groupes de manière répétée.

However, for such a rule to be introduced, it should be accompanied by measures to ensure that members cannot be successively "lent to" different groups to help with their creation, then moving on to constitute other groups again and again.


En tant que députés du Parlement européen et représentants de l’Union européenne en général, nous devons continuer à surveiller de près les développements dans la région, tout en exerçant des pressions sur toutes les parties pour qu’elles entament des discussions substantielles débouchant avant fin 2005 sur des progrès significatifs et, très bientôt, sur une solution finale au problème, une solution qui ne peut passer que par la création d’un État palestinien indépendant et, bien sûr, la démolition du mur et la fin de l’occupation, de sorte que les deu ...[+++]

We, as the European Parliament and as the European Union in general, should continue to monitor developments in the area with close attention and, at the same time, to exert pressure on all sides to engage in substantial talks which will result before the end of 2005 in significant progress and, very soon, in a final solution to the problem, a solution which cannot but be the establishment of an independent Palestinian state and, of course, the demolition of the wall and an end to the occupation, so that the two nations can build a peaceful future which will contribute to peace and progress throughout the Middle East.


Cela ne va pas, et au nom de la justice et du mandat que la Chambre a donné à ce Comité, au nom de l'intelligence parlementaire et du seul précédent que les députés ont connu dans le passé récent de cette Chambre, je vous demande, monsieur le Président, de rendre une décision, d'étudier cette question et de nous dire vraiment si les députés du Bloc sont déraisonnables d'exiger que les députés puissent passer quelque temps devant ce Comité, et pas juste cinq minutes.

This is not right. For the sake of justice and considering the mandate given by the House to the committee, for the sake of parliamentary intelligence and given the only existing precedent in the recent past, I am asking you, Mr. Speaker, to make a ruling, to review the issue and tell us whether Bloc Quebecois members are being unreasonable by demanding that these members spend more than five minutes before the committee.


Par conséquent, je voudrais que le calendrier soit réaménagé afin que les députés puissent passer plus de temps dans leurs circonscriptions.

Consequently I would like to see some change to in calendar to allow members of parliament more days in their ridings.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés puissent passer ->

Date index: 2023-08-04
w