Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "députés puissent comprendre clairement " (Frans → Engels) :

Je crois que la question dont nous sommes saisis est très importante et je crois que le leader du gouvernement à la Chambre a demandé au député de répéter la motion afin que les députés puissent comprendre clairement que la solution proposée est le fruit d'une entente entre tous les partis.

I think the issue before the House is very important. I believe the House leader of the government asked the hon. member to please repeat the motion for the benefit of members so they could clearly understand that the solution was an agreed upon solution by all parties.


J'aimerais pouvoir lire ici chacune de ces lettres afin que les députés puissent comprendre l'incidence que pourrait avoir cette mesure législative sur de futures familles canadiennes. Pour épargner du temps, je n'ai choisi que quelques-unes des réponses reçues qui, à mon avis, reflètent le sentiment de tous ceux qui m'ont écrit.

I would like to read to the hon. members present each of these letters so that they could appreciate the impact the legislation would have on future Canadian families, but in the interests of time, I have selected but a few of the responses received which I feel reflect the sentiments of all of those I received.


Mme Johanne Gélinas: L'une des manières de mieux communiquer, c'est de recueillir l'information idoine et ensuite de l'exprimer de manière que les gens puissent comprendre clairement ce qu'il faut faire.

Ms. Johanne Gélinas: One of the ways to communicate better is to gather the right information and then express it in such a way that people will understand in clear terms what needs to be done.


Elle doit pour cela comprendre un ensemble d’objectifs clairement définis, qui puissent constituer la base d’un suivi et de bilans réguliers. Elle doit également rassembler dans un cadre structuré les initiatives thématiques, horizontales et intersectorielles au niveau communautaire et au niveau national, de manière à améliorer et à rendre plus efficaces les actions de coordination et de consultation, et à favoriser les flux d’informations entre les différents acteurs concernés.

It should encompass a set of clear objectives that can provide a basis for regular monitoring and stocktaking, and bring together the thematic, horizontal and cross-sectoral policy initiatives at Community and national level in a structured framework to encourage better and more effective co-ordination and consultation, and promote the flow of information among the various actors concerned.


Il est important que les victimes puissent comprendre clairement la portée et les conditions de la possibilité d'avoir un titre de séjour de courte durée.

It is important that victims should be able to understand clearly what is involved in the possibility of obtaining a short-term residence permit and the conditions under which it may be issued.


Avant d’assumer la fonction de ministre européen, j’ai moi-même été chargé de l’Asie du Sud et de l’Asie du Sud-Est au sein du ministère britannique des affaires étrangères. J’ai devancé quelque peu la question du député en saisissant la possibilité de rencontrer directement les ambassadeurs de l’ANASE à Londres, dans l’intention de leur faire comprendre clairement et sans intermédiaires le rôle crucial que peuvent jouer les autres pays asiatiques dans la pleine prise de conscience, par ce régime, de la ...[+++]

I myself, before assuming my responsibilities as Minister for Europe, had responsibility for South Asia and South East Asia within the UK Foreign Office and I took the opportunity, anticipating in some ways his question, to meet directly with the ASEAN ambassadors in London, to press home to them directly the critical role that other Asian countries can play in bringing to bear a full awareness by that regime of the strength of international feeling.


C'est un rapport complexe et difficile qui, clairement, devrait avoir un impact sur tous les citoyens, afin qu'ils puissent comprendre précisément ce que le Parlement essaie d'accomplir en leur nom.

It is a complex and difficult report that should impact clearly on each and every citizen, so that they can understand precisely what Parliament is trying to accomplish on their behalf.


Je ne parviens vraiment pas à comprendre qu'une majorité de députés puissent souhaiter un assouplissement des règles en matière d'exportation par rapport aux souhaits exprimés par les gouvernements des États membres - des gouvernements qui représentent également les nombreux milieux industriels concernés.

I simply do not understand why a majority here in Parliament want to propose more lenient rules for exports than those proposed by the Member States' own governments – the governments which, however, also represent the many industries referred to.


Je dois dire au chef du Parti réformiste qu'il faudrait une certaine cohérence de son côté de la Chambre pour que les Canadiens puissent comprendre clairement la position de son parti.

I might say to the leader of the Reform Party that some consistency of view from that side of the House would certainly help the Canadian people in understanding where his party is coming from.


Le Président: Afin que tous les députés puissent comprendre, la députée de Longueuil va poser sa question en langage gestuel.

The Speaker: So that all members will understand, the hon. member for Longueuil will be asking her question using sign language.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés puissent comprendre clairement ->

Date index: 2022-08-24
w