Les réformes envisagées ont les buts suivants : garantir que les députés pourront plus aisément exprimer leurs points de vue et ceux de leurs électeurs; renforcer le rôle des comités de la Chambre et leur capacité de façonner la législation; inciter les ministres à consulter les députés et les comités de la Chambre au sujet des priorités stratégiques et de la législation; conférer au Parlement un rôle accru dans le processus de nomination des titulaires de charge publique; et moderniser la procédure de la Chambre des communes.
Democratic reform includes ensuring that members have greater freedom to voice their views and those of their constituents, reinforcing the role of House Committees and their capacity to influence and shape legislation, having Ministers engage Members and House Committees on policy priorities and legislation, giving Parliament a greater role in the appointment process for public office holders, and modernizing the procedures of the House of Commons.