Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "députés pourraient penser " (Frans → Engels) :

Certains députés pourraient penser que la Russie n'a pas vraiment quelque chose à faire dans la recherche d'une solution au Kosovo.

Some members might believe that Russia is not really relevant to the quest for a solution in Kosovo.


Je ne vois vraiment pas pour quelle raison les députés pourraient penser que ces questions ne sont pas recevables.

I cannot anticipate all the reasons hon. members might have for thinking questions are out of order.


J'emploie le mot stérilité dans ce sens-là, et non dans le sens auquel certains députés pourraient penser.

I use sterility in that sense, not in the sense that some members might think.


Je comprends les raisons pour lesquelles des députés pourraient penser que la porte doit être ouverte un peu plus ici et là, mais je voudrais vous demander d’accepter le fait que, si nous n’agissons pas avec la plus grande prudence, la politique perdra de sa capacité à répondre aux questions essentielles et à prendre en charge les domaines clés.

I understand why Members might believe the door should be opened a little wider here and there, but I would ask you to accept that, if we do not take great care, the policy will lose its ability to address key issues and key areas.


Cela donne à penser que le processus est achevé, que ces capacités ont fini de péricliter. Les députés pourraient penser, du fait de ce libellé qui est sans doute malheureux, que nous n'avons ni hommes ni femmes dans les Forces canadiennes, que nous n'avons pas d'équipement et que nous sommes réduits à une troupe de boy-scouts ici au pays qui ne fait qu'aider les personnes âgées à traverser la rue ou quelque chose du genre.

Members would think, by that wording and it may have been unfortunate wording, that we had no men and women in the Canadian Forces, that we did not have any equipment, and that we were reduced to a Boy Scout troop here at home that just helped elderly people across the street or something.


Certains députés pourraient penser que ça n'a rien changé, mais moi, je peux vous dire que ça a ajouté des milliards de dollars au Fonds canadien sur l'infrastructure stratégique.

Some members might think that that changed nothing, but I can tell you it added billions of dollars to the Canadian Strategic Infrastructure Fund.


– (EN)Monsieur le Président, compte tenu du passé du Royaume-Uni en matière d'ESB, certain députés pourraient penser que celui-ci ne peut donner de point de vue objectif.

– Mr President, given the history of the United Kingdom in relation to the BSE crisis, some delegates may consider that the UK is disqualified from giving an objective view.


D'autres pourraient penser que cela constituerait un exercice utile, si le Parlement, par le biais de personnes nommées ou de députés eux-mêmes, pouvait disposer d'une occasion de discuter pour savoir quelles sont les questions devant faire l'objet d'une enquête.

Others may take the view that it would be a valuable exercise if Parliament, through nominees or even MEPs themselves, were able to have an opportunity to discuss what issues should be investigated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés pourraient penser ->

Date index: 2024-11-26
w