Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "députés peuvent encore " (Frans → Engels) :

Les élèves peuvent dessiner leur affiche à la main, se servir de magazines, de journaux ou d’Internet pour choisir une photo de leur député, ou encore utiliser un ordinateur pour créer du texte et des images.

Students may draw their campaign sign freehand, searching magazines, newspapers or the Internet for a photo of their MP, or use a computer to create text and images.


Dans ce contexte, je crois qu'il faut penser que des critiques peuvent découler d'un débat politique et nuire à la situation politique du député, ou que des conclusions personnelles peuvent s'ajouter et faire en sorte que le député soit perçu comme une personne de mauvaise réputation ou sans honneur, ou encore que les gens ne veuillent pas lui faire confiance ni croire qu'il mérite l'attention dans sa communauté, à la Chambre ou au ...[+++]

In this context, I think you have to think in terms that there could be a political criticism arising in the context of a political debate and be hurtful of the member's position politically, or it could be that plus a personal inference of a kind that causes the member to be seen as disreputable or dishonourable or in some manner not to be trusted or unworthy of consideration in his community or in the House or at committee.


Je connais moins bien le projet de loi C-28, mais je crois comprendre qu'une fois le rapport soumis, les députés peuvent encore en débattre.

I'm less familiar with Bill C-28, but my understanding is that, once the report is tabled, members may debate it again.


Puisque les modifications proposées aux ordonnances de représentation se trouvent à un stade assez avancé et que les députés peuvent encore exiger de la Commission de délimitation des circonscriptions électorales qu'elle effectue des changements de noms dans bien des cas, il m'apparaît très difficile de saisir la logique et l'utilité d'une étude de ce projet de loi par le Sénat.

With proposed modifications to the representation orders at a fairly advanced stage, and with it still being open for members to seek to have an appropriate name change made directly by the Federal Electoral Boundary Commission in many cases, it seems to me that this bill is one with which it is very difficult to see the logic and the practicality of the Senate proceeding.


Il ne s'agit pas ici de décider si les gais et les lesbiennes peuvent voter ou s'ils peuvent servir dans les forces armées, ou encore, comme le dit le député de Burnaby—Douglas, s'ils peuvent boire à la même fontaine ou s'asseoir dans la même section de l'autobus ou être sur la même plage.

This is not an issue of whether gays and lesbians can vote or whether they can serve in the military, and it is not an issue, as the member for Burnaby—Douglas says, of whether gays and lesbians can drink at the same water fountain or ride on the same section on buses or be on the same beach.


Tous deux sont députés de cette Assemblée depuis longtemps, les légères divergences d’opinion les séparant encore malgré leur intense coopération au sein de la Convention peuvent dès lors être aplanies. Et s’ils ont besoin d’une conciliation, ils trouveront dans notre groupe de nombreux députés prêts et à leur disposition.

Both have been Members of this House for a long time, so the slight differences of opinion that remain between them despite their intensive cooperation in the Convention can be overcome, and, should they be in need of conciliation, they will find plenty of members of our group ready and available.


Tous deux sont députés de cette Assemblée depuis longtemps, les légères divergences d’opinion les séparant encore malgré leur intense coopération au sein de la Convention peuvent dès lors être aplanies. Et s’ils ont besoin d’une conciliation, ils trouveront dans notre groupe de nombreux députés prêts et à leur disposition.

Both have been Members of this House for a long time, so the slight differences of opinion that remain between them despite their intensive cooperation in the Convention can be overcome, and, should they be in need of conciliation, they will find plenty of members of our group ready and available.


- (IT) Monsieur le Président, ceux qui ne sont pas de jeunes députés ou députés de première législature ne peuvent entamer ce débat sans une pensée émue pour notre collègue Adelaide Aglietta, comme l'a fait Mme Frassoni, parce que c'est à elle, je crois, que l'on doit le lancement en 1992 de cet engagement de longue haleine, de cette très longue bataille qui nous occupe encore aujourd'hui.

– (IT) Mr President, any Member who is neither very young nor in his or her first parliamentary term cannot enter this debate without, as Monica Frassoni has done, paying an emotional tribute to Mrs Adelaide Aglietta. It is to her that we owe the start of this lengthy undertaking in 1992, the start of this interminable battle in which we are still engaged.


Tout cela et bien d’autres choses encore comprises dans le vote du Parlement européen, et contre lesquelles les députés européens du Parti communiste grec voteront, ainsi que des éléments contenus dans les récentes propositions de la Commission, ne peuvent mener qu’à une seule conclusion : les peuples de l’Europe ne peuvent rien attendre de positif de cette nouvelle conférence intergouvernementale non plus.

There is only one conclusion to be drawn from the EP resolution, which the MEPs of the Communist Party of Greece will be voting against, and from the Commission’s recent proposals. The people of Europe can once again expect no good to come out of this Intergovernmental Conference.


Tout cela et bien d’autres choses encore comprises dans le vote du Parlement européen, et contre lesquelles les députés européens du Parti communiste grec voteront, ainsi que des éléments contenus dans les récentes propositions de la Commission, ne peuvent mener qu’à une seule conclusion : les peuples de l’Europe ne peuvent rien attendre de positif de cette nouvelle conférence intergouvernementale non plus.

There is only one conclusion to be drawn from the EP resolution, which the MEPs of the Communist Party of Greece will be voting against, and from the Commission’s recent proposals. The people of Europe can once again expect no good to come out of this Intergovernmental Conference.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés peuvent encore ->

Date index: 2025-08-12
w