Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «députés du bloc laissent entendre » (Français → Anglais) :

Par ailleurs, dans un effort pour se raccrocher à n’importe quel argument, les députés du NPD laissent entendre que la destruction de ces dossiers coûtera « des millions », à en croire le député de Skeena—Bulkley Valley.

As well, in an effort to grasp at any argument they can get their hands on, the NDP suggests that the destruction of these records would cost “untold millions”, in the words of the member for Skeena—Bulkley Valley.


En se portant à la défense du député, les conservateurs laissent entendre qu'il est en quelque sorte victime des circonstances et que sa réputation a été salie.

In defending his reputation, the Conservatives are pretending that somehow he is a victim and that his reputation is being besmirched.


Aujourd’hui, les députés du Bloc laissent entendre, et j’espère que nous pourrons leur faire changer d’avis, qu’ils vont voter contre l’aide aux étudiants, l’alphabétisation dont nous avons besoin dans le monde moderne, l’accord de Kelowna et la recherche moderne.

Today the Bloc members are suggesting, and hopefully we can change their minds, that they are going to vote against helping students, literacy, which is needed in this modern world, the Kelowna accord and modern research.


Les députés du Bloc laissent entendre qu'il y aura des pertes de recettes.

The Bloc members are suggesting that there will be revenue losses.


D'abord, il faut se rappeler que, contrairement à ce que certains députés du gouvernement laissent entendre, la criminalité est en baisse au Canada, tant la criminalité violente que le nombre d'homicides.

We must remember that, unlike what some government members have been insinuating, violent crime and the number of homicides are on the decline in Canada.


Si les honorables députés parviennent à s’entendre à ce sujet, nous pouvons traiter ces questions en un bloc.

If the honourable Members are in agreement, we can take these questions together.


Nous savons que cette proposition n'est pas absolument parfaite mais les échos en provenance d'une récente audition en commission et des personnes ayant effectué un lobby auprès des députés laissent entendre qu'il est préférable d'avoir une directive peut-être imparfaite, assortie d'une révision, qu'aucune directive du tout.

We know the proposal is not absolutely perfect but the general feedback, both at a recent hearing in committee and from those who have lobbied Members has been: ‘let’s have what might be an imperfect directive with a review rather than none at all’.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés du bloc laissent entendre ->

Date index: 2025-07-30
w