Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est un souci que les députés devraient comprendre.

Traduction de «députés devraient comprendre » (Français → Anglais) :

Les députés devraient comprendre que le projet de loi C-284 ne vise pas à punir ces personnes en se fondant sur des soupçons ou des préjugés.

The members of this House should understand that Bill C-284 is not about the punishment of that individual based on suspicion or prejudice, it is about directing convicted criminals away from situations in which they have proven they cannot be trusted.


Je pense que dans ce contexte, il serait utile, en dépit des difficultés, qu’une délégation du Parlement se rende en Biélorussie et que s’il n’est pas possible de faire voyager une délégation entière, des députés devraient s’y rendre à titre individuel afin de mieux comprendre la situation et d’exercer une certaine influence.

I feel that in this situation, it would still be useful for a European Parliament delegation to travel to Belarus, despite the fact that there are obstacles, and if a whole delegation is unable to travel, then Members of the European Parliament should travel there individually in order to better understand the situation and exert some influence.


Si certains députés doutent que ce rapport soit efficace, juste et équitable, ils devraient examiner attentivement les procédures et comprendre que beaucoup d’efforts ont été consacrés pour trouver une solution au grand nombre d’aspects pouvant susciter des controverses.

If any Member doubts that this report is an effective, fair and just report, they should look at these procedures very carefully and understand that much work has gone into dealing with many of the potentially controversial aspects.


22. insiste néanmoins sur le fait que de nouveaux efforts de redéploiement des ressources et postes existants devraient faire partie intégrante de sa procédure budgétaire; estime, à cet égard, qu'il convient d'adapter l'organisation de ses travaux et la structure de ses services aux priorités politiques, afin de maximiser les résultats et de réduire l'impact des coûts d'un point de vue budgétaire; rappelle, dans ce domaine, son observation de l'année précédente selon laquelle il est crucial d'obtenir une répartition optimale des ressources humaines entre les activités législatives essentielles, les services directs aux ...[+++]

22. This notwithstanding, insists that further efforts at redeployment of already existing resources and posts should be an integral part of its budget process; believes, in this regard, that it is right to adapt its organisation of work and structure of services to the political priorities in order to maximise the results and, from a budgetary point of view, reduce the cost impact; in this respect, recalls its request from last year that it is crucial to optimally balance the distribution of human resources between core legislative activities, direct services to Members and administrative support functions, as well as making the under ...[+++]


22. insiste néanmoins sur le fait que de nouveaux efforts de redéploiement des ressources et postes existants devraient faire partie intégrante de sa procédure budgétaire; estime, à cet égard, qu'il convient d'adapter l'organisation de ses travaux et la structure de ses services aux priorités politiques, afin de maximiser les résultats et de réduire l'impact des coûts d'un point de vue budgétaire; rappelle, dans ce domaine, son observation de l'année précédente selon laquelle il est crucial d'obtenir une répartition optimale des ressources humaines entre les activités législatives essentielles, les services directs aux ...[+++]

22. This notwithstanding, insists that further efforts at redeployment of already existing resources and posts should be an integral part of its budget process; believes, in this regard, that it is right to adapt its organisation of work and structure of services to the political priorities in order to maximise the results and, from a budgetary point of view, reduce the cost impact; in this respect, recalls its request from last year that it is crucial to optimally balance the distribution of human resources between core legislative activities, direct services to Members and administrative support functions, as well as making the under ...[+++]


Tous les députés devraient comprendre que ce sont nos droits démocratiques qui sont en cause.

What we have is a situation, and the member and all members should understand this, that this is about our democratic rights.


Quoi qu'il en soit, les députés devraient comprendre que, faute d'adopter ce projet de loi, le gouvernement sera peut-être soumis à certaines obligations plus tard.

Nevertheless, hon. members should recognize that failure to proceed with the bill could impose obligations on the government down the road.


C'est un souci que les députés devraient comprendre.

That is a worry and members should understand that.


Notre gouvernement n'a pris aucune décision touchant les niveaux de service de VIA Rail, mais les députés devraient comprendre que les crédits accordés à VIA Rail ont été établis dans le budget que nous avons déposé en février.

This government has not made any decisions on service levels to VIA but members in this House should understand that the levels of budget for VIA have been established by way of the budget that was tabled in February.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés devraient comprendre ->

Date index: 2023-09-29
w