Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «députés devraient accepter » (Français → Anglais) :

Je crois que, conformément aux meilleures traditions de la Chambre, les députés devraient accepter ses excuses et se concentrer sur la résolution des problèmes prioritaires que les Canadiens nous ont élus pour résoudre.

I think in the best traditions of this House members should accept that apology and focus on the priorities that Canadians elected us to solve.


Monsieur Alvaro, je vous ai dit aussi, en votre qualité de député européen libéral, que ceux qui respectent et soulignent le droit à la différence dans tous les domaines devraient accepter l’idée que cette différence peut s’exprimer dans l’esprit, dans le choix des valeurs et dans les structures des Constitutions.

Mr Alvaro, I said to you as well, as a Liberal MEP, that those who respect and emphasise the right to being different in all areas should be prepared to accept that being different can appear in the spirit, in the choice of values and the structures of the constitutions.


∙ que les sommes déclarées au titre de dépenses effectuées dans la circonscription ou à des fins de fonctionnement devraient faire l'objet d'une vérification annuelle, les principaux postes étant détaillés point par point, mais que la déclaration sur l'honneur faite par les députés devrait être acceptable à concurrence d'un certain niveau au titre de dépenses diverses;

that general constituency and office expenses should be subject to annual audit, with a requirement of detailed itemisation of main items of expenditure, but self-certification by MEPs should be considered acceptable up to a certain maximum in respect of miscellaneous expenses;


Sur ces 21 millions d'euros, la commission des budgets a accepté la proposition de la commission de la culture selon laquelle 1 million d'euros devraient être mis de côté pour former les futurs députés des pays candidats.

On that EUR 21 million, the Budgets Committee accepted the proposal from the Committee on Culture that EUR 1 million should be set aside for training future MEPs from the candidate countries.


On trouve juxtaposée à ce thème constant l'idée que les députés devraient accepter une réduction de 10 p. 100 de leur traitement.

Juxtaposed against this consistent theme is the idea that MPs should take a 10 per cent salary cut. I am quite interested by this juxtaposition.




Si le gouvernement soutenait que les députés devraient accepter de subir un changement de leur traitement qui serait établi en fonction de leur lieu de résidence et de l'endroit du pays qu'ils représentent, le débat à la Chambre serait peut-être bien différent.

I dare say if the government were to suggest that members of parliament were to receive a change in their take home pay based on where they lived and what part of the country they represented, we might very well see a different debate in this House.


Étant donné que les députés du Parti réformiste, qui sont maintenant les députés de l'Alliance canadienne, affirment que les députés devraient pouvoir être destitués, la députée de Saint John croit-elle que les députés réformistes qui acceptent une pension et qui choisissent de réintégrer le régime de pension devraient être destitués?

Considering that the former Reform Party members who are now Canadian Alliance members say that members of parliament should be subject to recall, does the hon. member for Saint John think, if Reform members accept the pension and vote to go into the pension again, they should be subject to recall?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés devraient accepter ->

Date index: 2025-08-30
w