Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "députés des différents groupes politiques ait soutenu " (Frans → Engels) :

C’est pourquoi il est particulièrement bienvenu qu’une large majorité de députés des différents groupes politiques ait soutenu ce rapport, qui souligne l’énorme potentiel de création de nouveaux emplois verts et de transformation des emplois existants en emplois verts dans toute l’Europe, et qui formule des recommandations à cette fin.

It is therefore very welcome that a large majority of MEPs from different political groups have supported this report, which highlights the huge potential for creating new green jobs and transforming existing jobs into green jobs across Europe, and which sets out recommendations to this end.


Les signes indiquent qu'il y a une reconnaissance du besoin de notre peuple à pourvoir à ses besoins et à se gouverner — ces signes sont extraordinaires, vraiment historiques, il est nécessaire que cette volonté politique soient soutenues, comme l'a indiqué Mme Gideon, afin qu'il y ait aux différents paliers des ministères, particulièrement dans ce cas, la possibilité pour les Premières nations de ...[+++]

The signs are there of a recognition of the need for our people to be able to take care of and govern ourselves — tremendous signs, historic really, at the centre of government. What is required is support of those expressions of political will, such as indicated by Ms. Gideon, that down the lines of various government ministries, particularly in this case, room be created for First Nations to be active designers of responses to issues such as suicides.


Un groupe de députés d’expérience, issus de différents partis politiques, ont donné aux nouveaux députés des conseils pratiques sur la façon de maximiser leur efficacité à la Chambre et lors des travaux en comité.

A panel of experienced Members from different political parties gave practical advice to all newly elected Members on how they might maximize their effectiveness in the Chamber and during their work on committees.


Je me permettrai de rappeler à nos collègues qu’un groupe de jeunes Polonais invités par des députés de différents groupes politiques est aujourd’hui présent dans cette Assemblée.

I will permit myself to remind our fellow Members and say that today in this House, there is a group of young Poles, invited by Members of different political groups.


Un des moyens employés par certains comités pour permettre ce genre d'approche est le système de rapporteur, qui consiste à donner la tâche à un groupe de députés de suivre de près une partie du budget en particulier, et ces députés sont issus de différents partis politiques et tentent d'arriver à un consensus.

One of the ways in which some committees foster this kind of approach is through rapporteur systems, where you give groups of MPs the task to scrutinize a particular part of the budget, and these MPs come from different political parties and they try to come up with a consensus view on this.


: a) quand cette directive a-t-elle été publiée, (i) a-t-elle été publiée par écrit, (ii) si oui, est-elle accessible au public et comment peut-on y accéder, (iii) à quelle date a-t-elle été affichée sur le site web de Citoyenneté et Immigration Canada, (iv) pourquoi n’est-elle plus accessible sur le site web depuis le 4 juin 2013, (v) quels sont les détails de la directive, (vi) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel de l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC), (vii) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel de Citoyenneté et Immigration Canada en poste au Canada, (viii) comment la directiv ...[+++]

(Return tabled) Question No. 4 Hon. Irwin Cotler: With regard to international treaties and conventions dealing in whole or in part with human rights and with Canada’s international obligations in this regard: (a) does the government have any formal or informal procedures for regular review of those international human rights treaties that Canada has not yet signed, ratified, or otherwise accepted; (b) does the government have any ...[+++]


En agissant de la sorte, les députés des différents groupes politiques ont montré leur détermination unanime à défendre les valeurs fondamentales et les principes de démocratie et d’État de droit de l’Union, des valeurs que le terrorisme international a déclaré prendre pour cible, mais qui peuvent également conduire à des conflits dans le cadre de la lutte contre ce mêm ...[+++]

In doing this, Members belonging to all the political groups signalled their unanimous determination to defend fundamental values and the Union’s principles of democracy and of the rule of law, values against which international terrorism has declared itself to be targeted, but which can lead to conflict in combating that same terrorism, that are also jeopardised by rising xenophobia, by racism and anti-Semitism in Europe, as well as by political extremism.


Nous avons entendu des discours de députés des différents groupes politiques, y compris des grands, exprimer des avis très différents.

We have heard speeches from Members of the different political groups, including the big ones, expressing very different opinions.


Je demande solennellement à l’Assemblée de ne pas chercher à déstabiliser ce compromis soigneusement équilibré et remporté de haute lutte. Il nous a fallu de nombreuses réunions, des contributions de divers députés de différents groupes politiques et de différentes nationalités pour y parvenir.

I would appeal to the House not to seek to destabilise this carefully-balanced and hard-won compromise that was achieved after many meetings, with input from different MEPs from different political groups and of different nationalities.


Conformément à l’ordre adopté le mardi 15 mars 1994, la Chambre reprend l’étude de la motion de M. Ouellet (ministre des Affaires étrangères), appuyé par M. Robichaud (secrétaire d’État (Affaires parlementaires)), — Qu’un Comité mixte spécial de la Chambre des communes et du Sénat soit constitué pour examiner la politique étrangère du Canada, y compris le commerce international et l’aide étrangère; Que le document intitulé « Lignes directrices pour le Comité mixte spécial chargé de l’examen de la politique étrangère du Canada » soit renvoyé au Comité; Q ...[+++]

Pursuant to Order made Tuesday, March 15, 1994, the House resumed consideration of the motion of Mr. Ouellet (Minister of Foreign Affairs), seconded by Mr. Robichaud (Secretary of State (Parliamentary affairs)), — That a Special Joint Committee of the House of Commons and the Senate be appointed to consider Canada’s foreign policy including international trade and international assistance; That the document entitled “Guidance Paper for the Special Joint Parliamentary Committee reviewing Canadian Foreign Policy” be referred to the Committee; That the Committee be directed to consult broadly and to analyze the issues discussed in the abo ...[+++]


w