Pour ce qui est des investisseurs, monsieur le président, ou bien ils continuent de détenir des parts de fiducie, auquel cas la valeur de ces dernières s'est rétablie à 10 p. 100 près de ce qu'elle était avant l'annonce — les députés libéraux le savent très bien — ou bien ils ont vendu leurs parts de fiducie, auquel cas tout ce qui est fait en vertu de la mesure législative ne changera absolument rien à la situation.
With respect to the investors, Mr. Chairman, either the investors continue to hold trust units, in which case the value of those trust units has recovered to within 10% of what they were before the announcement—this is well known by members on the Liberal side—or they have sold their trust units, in which case anything that is done by legislation is not going to change the position.