Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «députée de calgary-sud-est souhaitait aborder aujourd » (Français → Anglais) :

La remontée sera très ardue, surtout pour un ministère déjà accablé par tant d'incompétence flagrante (1840) Mme Susan Whelan (secrétaire parlementaire du ministre du Revenu national, Lib.): Monsieur le Président, on m'a dit que la députée de Calgary-Sud-Est souhaitait aborder aujourd'hui la question qu'elle avait soulevée le 24 octobre.

It is a long, long climb especially for a ministry weakened by such gross incompetence (1840 ) Ms. Susan Whelan (Parliamentary Secretary to Minister of National Revenue, Lib.): Mr. Speaker, I was informed that the question the member for Calgary Southeast wanted to refer to was the one she brought up on October 24th.


Si la députée de Calgary-Sud-Est souhaitait des programmes de formation pour les habitants de sa circonscription, pourquoi les rejette-t-elle pour le reste des Canadiens?

It seems to me the member for Calgary Southeast wanted training programs for members of her riding. Why does she not want them for the rest of Canadians?


Je fais remarquer que j'ai aujourd'hui à mes côtés le député de Trinity-Spadina et la députée de Calgary-Sud-Est, qui appuient tous deux l'abrogation de l'article 745, à l'instar des signataires de la pétition que je présente aujourd'hui.

I should note that I am flanked this afternoon by the hon. member from Trinity-Spadina and the hon. member for Calgary Southeast, both of whom support the repeal of section 745, together with the petitioners on this particular petition.


[Français] Conformément à l'ordre adopté plus tôt aujourd'hui, nous reprenons l'étude de la motion de M. Gauthier, député de Roberval, ainsi que sur l'amendement de Mme Brown, députée de Calgary-Sud-Est.

[Translation] Pursuant to order made earlier today, the House resumes consideration of the motion of Mr. Gauthier, the member for Roberval, and of the amendment of Mrs. Brown, the member for Calgary Southeast.


Tout d'abord, je remarque que le député est préoccupé par la représentation régionale et par la représentation rurale et que la députée de Calgary-Sud-Est, qui a pris la parole avant lui, et lui-même ont tous deux insisté sur la nécessité de réformer le Sénat.

First, I would note his concern about regional representation and rural representation and the fact that both he and the previous speaker from Calgary Southeast have indicated the importance of Senate reform.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députée de calgary-sud-est souhaitait aborder aujourd ->

Date index: 2022-11-30
w