Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «député semble trouver » (Français → Anglais) :

Je me demande comment, à propos d'un problème, ils peuvent se préoccuper de la santé des enfants, alors que sur un autre problème très important qui fait consensus partout dans le monde, le parti du député semble trouver à redire.

I wonder how on one issue they can be concerned about the health of children, yet on another very important issue on which there is a consensus by people around the globe the member's party seems to object.


Mme Linda Duncan: Madame la Présidente, le député semble trouver cela très amusant.

Ms. Linda Duncan: Madam Speaker, the hon. member seems to find this to be very humorous.


Madame la Présidente, ma question s'adresse au distingué député de Westmount—Ville-Marie qui semble trouver certains éléments positifs dans cette loi.

Madam Speaker, my question is for the distinguished hon. member for Westmount—Ville-Marie, who seems to find some positive aspects in this bill.


Par conséquent, on se retrouve avec deux députés libéraux qui, semble-t-il, n'aiment pas le projet de loi, et un autre qui dit n'en avoir entendu parlé qu'il y a deux jours, qui semble trouver la mesure législative adéquate et qui pense que les problèmes pourraient être réglés en comité.

So, we have two Liberals who sound as if they do not like the bill and one who says he only heard about two days ago and it sounds okay to him and maybe we could sort out any problems it has in committee.


Il me semble que les députés européens, qui sont les seuls représentants directement élus de l’UE, devraient prendre part à l’élaboration des prochaines perspectives financières afin de trouver le meilleur arrangement possible pour les citoyens du Royaume-Uni.

I believe that MEPs, as the only directly elected representatives in the EU, should be involved in shaping the next financial perspective in order to achieve the best deal for UK citizens.


On semble trouver bien amusante la question de privilège soulevée par l'honorable député de Bourassa.

Some people seem to find the question of privilege raised by the hon. member for Bourassa very funny.


Pour les mêmes raisons que celles évoquées plus haut, il est nécessaire de lever l'immunité parlementaire du député afin de compléter l'enquête, notamment par une estimation des coffres qui pouvaient se trouver, semble-t-il, dans la maison de M. Matsakis.

For the same reasons as are set out above, it is necessary to waive the parliamentary immunity of the Member in order to complete the investigation, including the appraisal of the chests which are allegedly in Mr Matsakis’s house.


- (ES) Monsieur le Président, il semble que, cette fois, nous allons parvenir à progresser et à trouver une solution à l’une des plus flagrantes anomalies qui caractérisent le fonctionnement de ce Parlement, en faisant en sorte tout simplement que tous les députés soient soumis au même régime.

– (ES) Mr President, it seems that this time we are genuinely making progress and we are going to take an important step in solving one of the most flagrant anomalies that characterise the functioning of this House, by achieving something as simple as each and every Member being subject to the same system.


Il semble que nous ayons constamment à changer de place et les députés ont parfois des difficultés à trouver leur siège.

We seem to be continually rotating and it is often difficult for Members to find their seats.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

député semble trouver ->

Date index: 2024-01-25
w