Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le député s'exprime ainsi en hébreu

Vertaling van "député s'exprime ainsi " (Frans → Engels) :

[Note de la rédaction: le député s'exprime ainsi en hébreu:]

[Editor's Note: Member spoke in Hebrew as follows:]


Je voudrais conclure avec cette ancienne prière hébraïque pour la paix: [Le député s'exprime ainsi en hébreu:] Oseh Shalom Bimromov, Who Yaaseh Shalom Alenu V'al Kol Israel, V'imeru.

May I conclude with the age-old Hebrew prayer for peace: [Member spoke in Hebrew as follows:] Oseh Shalom Bimromov, Who Yaaseh Shalom Alenu V'al Kol Israel, V'imeru.


Par conséquent, les efforts du député pour dire que la Loi référendaire s'applique dans ce cas sont tout simplement mal orientés, si je puis m'exprimer ainsi pour masquer la gravité de l'erreur du député.

Therefore the hon. member's efforts to say that the Referendum Act applies are simply mistaken, to put the best possible colour on the depth of his error.


Chercher de la sorte à empêcher les députés d'exprimer leur opinion sur des questions qui relèvent légitimement de l'intérêt général en engageant ainsi des actions en justice est inacceptable dans une société démocratique et constitue une violation patente de l'article 9 du Protocole qui vise à protéger la liberté d'expression des députés dans l'exercice de missions qui sont de l'intérêt même du Parlement en tant qu'institution.

To seek to gag Members of Parliament from expressing their opinions on matters of legitimate public interest and concern by bringing legal proceedings is unacceptable in a democratic society and in breach of Article 9 of the Protocol, which is intended to protect Members' freedom of expression in the performance of their duties in the interests of Parliament as an Institution.


- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je voudrais tout d’abord exprimer notre satisfaction quant à la proposition de la Commission relative à l’établissement de ce programme. Notre action, si je puis m’exprimer ainsi, se trouve ainsi justifiée, puisque c’est notre groupe politique qui est à l’origine des efforts pour permettre de subventionner de nombreuses organisations féminines européennes par le budget.

– (EL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I should like to start by expressing both our satisfaction with the Commission proposal establishing the programme in question and our vindication, if I may say so, because efforts to provide the facility for funding for a variety of European women's organisations through the budget started with our political group.


En effet, cet accord est une expression très concrète de la volonté de l'Union européenne d'établir un partenariat stratégique avec ce continent, malgré ses problèmes économiques actuels, l'agitation politique qui y règne ainsi que la violence dont souffrent certains pays de la région, notamment le terrorisme - un sujet sur lequel l'honorable député a exprimé à juste titre de sérieuses préoccupations.

Indeed, the agreement is a very tangible expression of the European Union’s willingness to establish a strategic partnership with that continent, despite its present economic problems and its political turbulence and the violence which some countries in the region are still suffering, not least from terrorism - a subject about which the honourable Member has understandably expressed considerable concern.


- (EN) Monsieur le Président, je peux assurer à l'honorable député que - si je peux m'exprimer ainsi - je vais tenir compte des points qu'il a soulevés.

– Mr President, I can assure the honourable Member that – if I can say this – I will take on board the points he has made.


H. rappelant que 1892 représentants élus de par le monde (y compris 70 députés au Parlement européen) ont signé à ce jour la Déclaration de solidarité rédigée par le Gouvernement national de coalition de l'Union birmane, exprimant ainsi leur solidarité avec les membres démocratiquement élus du parlement de Birmanie,

H. noting that 1 892 elected representatives around the world (including 70 MEPs) have now signed the Declaration of Solidarity drafted by the National Coalition Government of the Union of Burma, thereby expressing their solidarity with the democratically elected members of the parliament in Burma,


Le vice-président: Avant de passer la parole au député de Bourassa, je voudrais faire savoir aux députés de la Chambre que s'ils désirent diviser leur temps de parole, ils permettront ainsi à plus de députés d'exprimer leurs vues maintenant et non à trois heures du matin ou à quelque heure que se terminera ce débat.

The Deputy Speaker: Before I recognize the member for Bourassa I might indicate to members of the House that if they want to split their time they can get more speakers on instead of at three o'clock in the morning or whenever it is going to be.


Même si tous les partis ont fini par appuyer le projet de loi C-16 tant à la Chambre des communes qu’au sein du Comité permanent de la justice, des droits de la personne, de la sécurité publique et de la protection civile, de nombreux députés ont exprimé certaines inquiétudes au sujet de certains aspects du projet de loi ainsi que de ses liens avec le projet de loi plus chaudement débattu, le projet de loi C-17 décriminalisant la possession de petites quantités de marijuana Des membres du grand public ont aussi ...[+++]

While all parties ultimately supported Bill C-16 in the House of Commons and the Standing Committee on Justice, Human Rights, Public Safety and Emergency Preparedness, many members also expressed concern with aspects of the proposed legislation as well as its links to the more hotly debated Bill C-17, decriminalizing possession of small amounts of marijuana. Members of the public have also expressed some concerns.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

député s'exprime ainsi ->

Date index: 2021-09-07
w