Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «député ontarien j'aimerais » (Français → Anglais) :

Dans la mesure où il y a des députés ontariens ici présents, j'aimerais savoir pourquoi les députés ou le gouvernement de l'Ontario voudraient d'un article comme celui-là.

To the extent that there are Ontario members before us, I should like to know why members or the Government of Ontario would possibly want a clause like this.


Mais il y a bien peu de députés qui soient désireux d'écouter ou de participer à cet important débat, spécialement parmi les députés ontariens, qui sont les moins enclins à aider ces gens. Il y en a 99 ou 100 qui sont opposés à venir en aide aux gens du Canada atlantique et qui, chaque semaine, expriment leur opposition quand le caucus se réunit; ils huent les députés du Canada atlantique qui osent promouvoir la cause de leurs électeurs.

I see so few members here who even want to listen or participate in this important debate, particularly those from Ontario, those who are most resisting any help to those people, the 99 or 100 who are so opposed to helping the people of Atlantic Canada, who resist in caucus week after week and heckle MPs from Atlantic Canada who get up and promote the cause of their people.


En tant que député ontarien, j'aimerais dire ce que je pense de l'argument de certains conservateurs qui disent qu'on devrait éliminer le guichet unique qui s'applique aux agriculteurs de l'Ouest, comme on l'a fait en Ontario.

As an Ontario MP, I want to comment on the argument made by some Conservatives that the Ontario experience with removing the single desk can be applied to western farmers.


J’aimerais vous informer que la coalition au pouvoir en Pologne, composée de la Platforma Obywatelska et la Polskie Stronnictwo Ludowe, a déjà commencé à œuvrer pour modifier cette loi afin d’assurer des conditions égales pour les députés au Parlement européen, les députés au Parlement polonais et les sénateurs.

I would like to inform you that the present ruling coalition in Poland, the Platforma Obywatelska and the Polskie Stronnictwo Ludowe, has already begun work on changing this law so as to make it the same for Members of the European Parliament, Members of Parliament in Poland and for Senators.


J'aimerais évoquer certains points soulevés par des députés.

There were a number of points raised by Members that I would like to refer to.


Ces poissons, sortant de leur mutisme coutumier, m'ont dit qu'ils étaient favorables à ce document, mais qu'ils aimeraient que je dise au député Graefe zu Baringdorf de faire en sorte, pour les prochaines modifications de cette directive, qu'il y ait également un menu pour les aliments des animaux, afin qu'ils ne soient pas obligés de se nourrir toujours des mêmes plats.

Breaking their usual silence, these fish told me that they support this document but that they would like me to tell Mr Graefe zu Baringdorf, when he comes to amend this directive again, to ensure that there is a choice of feedingstuffs on the menu as well, so that animals do not always have to eat the same dishes.


- (EN) Monsieur le Président, je suis un des députés de cette Assemblée à avoir demandé à plusieurs reprises que la Présidence nous remette dans les plus brefs délais un rapport relatif à l'état d'avancement des réformes du personnel que nous avons entreprises au Parlement ; je serais donc le premier, si vous le permettez, à saluer le fait que nous ayons reçu hier une lettre de la Présidence sur cette question. La lettre n'est pas datée, mais je suppose qu'elle a été émise hier. J'aimerais toutefois à nouveau vous faire part de l'ins ...[+++]

– Mr President, as someone who has consistently called in this House for an early report from the presidency on the progress of our own staff reforms, can I be the first to welcome the fact that we received a letter from the President yesterday on this subject. It was an undated letter but I assume it was issued yesterday. However, I should like to register again my concern that we still need more information.


Aussi aimerais-je que vous nous donniez votre interprétation de la question et que vous nous disiez s’il est juste, puisque plus de trois députés se sont prononcés contre l’un des candidats à nommer, que le vote puisse intervenir sur cette affaire sans débat - sans qu’il y ait donc possibilité de présenter publiquement les points de vue ayant motivé la position des députés en question.

For this reason, I would like to hear your interpretation as to whether it is right that this matter can be voted on without debate, without the possibility of openly putting forward these points of view, as more than three Members have voted against a nominee.


Nous savons pourquoi le Québec attire l'attention, mais j'aimerais savoir pourquoi le bloc de députés ontariens qui siège dans le caucus libéral n'a pas réagi au sujet de la façon dont le gouvernement fédéral traite l'Ontario, à l'époque des conservateurs et encore aujourd'hui sous les libéraux?

We know why Quebec gets the attention but why has the bloc Ontario that is in his caucus not done anything about the way the federal government is treating Ontario the way it did under the Tories and the way it is now doing under the Liberals?


Cela va carrément contre le principe même de la proposition du député de la Nouvelle-Écosse et contre les affirmations absolument gratuites du député ontarien qui a pris la parole avant moi.

This is totally against the very principle of the motion by the hon. member from Nova Scotia and the totally gratuitous statements made by the Ontario member who spoke before me.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

député ontarien j'aimerais ->

Date index: 2024-08-31
w