Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "député ne convient-il pas que celui-ci donnera inévitablement lieu " (Frans → Engels) :

Étant donné le temps qu'a pris le gouvernement avant de procéder à un renvoi à la Cour suprême, le député ne convient-il pas que celui-ci donnera inévitablement lieu à des discussions fédérales-provinciales, que le premier ministre semble avoir en horreur?

Does he not agree, given the long delay that the government went through before sending this to the Supreme Court of Canada, that the result of the reference to the Supreme Court of Canada will inevitably be those federal-provincial discussions that the Prime Minister seems to abhor?


Je lui poserai donc quelques questions. Premièrement, convient-il avec le député de Vancouver-Sud que ce débat ne devrait même pas avoir lieu, car il est inapproprié dans notre processus constitutionnel de tenir des débats comme celui-ci au Parlement?

First, does he agree with the member for Vancouver South that this debate should not even be happening because it is improper in our constitutional process to put debates like this before Parliament?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

député ne convient-il pas que celui-ci donnera inévitablement lieu ->

Date index: 2024-12-09
w