Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "député devront comprendre " (Frans → Engels) :

Le premier tour de questions sera de cinq minutes, et les cinq minutes de chaque député devront comprendre la question et la réponse.

The first round at least will be five minutes, and that includes the question and the answer.


J'aurai l'occasion d'y revenir, mais on va entrer dans une période où il sera important que tous les députés du Bloc québécois, et je dirais même tous les députés de cette Chambre, devront comprendre qu'il y a des pressions structurelles dans le système de santé qui font en sorte que si nous n'investissons pas maintenant, il y a des gens qui seront mal pris demain.

I will get a chance to come back to this, but the time is coming when it will be important for all Bloc Quebecois members and all other members in the House to come to grips with the structural pressures in the health system that make new investments in health care now imperative, or the future looks grim.


Je vais faire de mon mieux, monsieur le président, pour être bref, mais les membres du comité devront comprendre que l'honorable député a posé bien des questions.

I'll do my very best, Mr. Chairman, to be brief, but committee members will understand that there were many questions asked by the honourable member.


souligne que l'efficacité globale de l'utilisation des ressources humaines pour l'exécution de tâches spécifiques devrait également être analysée et que le Bureau et l'administration devront constamment porter leur attention sur cette question au cours des années à venir, de manière à équilibrer au mieux la répartition des ressources humaines entre les activités législatives essentielles, les services directs aux députés et les tâches d'appui administratif ainsi qu'à faire mieux comprendre ...[+++]

stresses that the overall effectiveness of the use of human resources in terms of the fulfilment of specific tasks should also be analysed and that the Bureau and the Administration will need to keep a consistent focus on this issue for future years in order to optimally balance the distribution of human resources between core legislative activities, direct services to Members and administrative support functions, as well as making the underlying assumptions and priorities better understood;


souligne que l'efficacité globale de l'utilisation des ressources humaines pour l'exécution de tâches spécifiques devrait également être analysée et que le Bureau et l'administration devront constamment porter leur attention sur cette question au cours des années à venir, de manière à équilibrer au mieux la répartition des ressources humaines entre les activités législatives essentielles, les services directs aux députés et les tâches d'appui administratif ainsi qu'à faire mieux comprendre ...[+++]

stresses that the overall effectiveness of the use of human resources in terms of the fulfilment of specific tasks should also be analysed and that the Bureau and the Administration will need to keep a consistent focus on this issue for future years in order to optimally balance the distribution of human resources between core legislative activities, direct services to Members and administrative support functions, as well as making the underlying assumptions and priorities better understood;


Si mes collègues du Nouveau Parti démocratique veulent véritablement atteindre ces 12 objectifs, ils devront comprendre une chose, c'est qu'il faut changer l'ordre constitutionnel (1235) [Traduction] M. Dick Proctor (Palliser, NPD): Madame la Présidente, je félicite le député bloquiste de son intervention.

If the New Democratic Party members truly want to attain these 12 objectives, they will have to get one thing straight and that is that the constitutional order must be changed (1235) [English] Mr. Dick Proctor (Palliser, NDP): Madam Speaker, I congratulate the member from the Bloc Quebecois on his speech.


Les députés qui feront la lumière sur cette affaire au Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre devront chercher à comprendre, mais ils devront aussi vérifier toutes ces affirmations faites par le ministre dans son discours à la Chambre, lundi soir dernier.

Members of the Standing Commitee on Procedure and House Affairs will have to sort things out, but they will also have to verify the statements made by the Minister in his speech to the House on Monday evening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

député devront comprendre ->

Date index: 2021-09-02
w