Avant que nous reprenions le débat, conformément à l'article 38 du Règlement, je dois faire connaître à la Chambre les questions qu'elle abordera lors de l'ajournement ce soir, à savoir: le député de Winnipeg-Nord, La réforme démocratique; le député de Malpeque, L'assurance-emploi; et le député de York-Sud—Weston, Le transport ferroviaire.
Before we resume debate, it is my duty, pursuant to Standing Order 38, to inform the House that questions to be raised tonight at the time of adjournment are as follows: The hon. member for Winnipeg North, Democratic Reform; the hon. member for Malpeque, Employment Insurance; and the hon. member for York South—Weston, Rail Transportation.